La Bible de Zadoc Khan
1Rois 1:1
Le roi David était vieux, chargé de jours; on l'enveloppait de vêtements, sans
qu'il en fût réchauffé.
1Rois 1:2
Ses serviteurs lui dirent: “Que l'on cherche, pour mon seigneur le roi, une
jeune fille vierge, qui se tiendra devant le roi, et aura soin de lui; elle
reposera dans tes bras, et la chaleur reviendra à mon seigneur le roi.”
1Rois 1:3
On chercha une belle jeune fille dans tout le territoire d'Israël; on trouva
Abisag, la Sunamite, et on l'amena au roi.
1Rois 1:4
Or, la jeune fille était fort belle. Elle devint la garde du roi et elle le
servit; mais le roi n'eut pas commerce avec elle.
1Rois 1:5
Adonias, fils de Hagghit, laissait percer son ambition en disant: “C'est moi qui
serai roi.” Il se procura un char et des écuyers, se faisant précéder de
cinquante coureurs.
1Rois 1:6
Jamais son père ne l'avait contrarié en disant: “Pourquoi agis-tu ainsi?” Il
était d'ailleurs d'une grande beauté, et il était venu au monde après Absalon.
1Rois 1:7
Il eut des pourparlers avec Joab, fils de Cerouya, et le pontife Ebiathar, qui
se rallièrent à son parti.
1Rois 1:8
Pour le pontife Çadok, Benaïahou, fils de Joïada, le prophète Nathan, Séméi et
Réi, et les vaillants de David, ils ne suivirent point Adonias.
1Rois 1:9
Adonias fit égorger des pièces de menu et de gros bétail et des animaux
engraissés, près de la pierre de Zohéleth, qui est à côté d'En-Roghel; il convia
tous ses frères, les fils du roi, et tous les Judaïtes, serviteurs du roi.
1Rois 1:10
Mais Nathan le prophète, Benaïahou, les Vaillants, et Salomon, son frère, il ne
les convia point.
1Rois 1:11
Nathan dit à Bethsabée, mère de Salomon: “N'as-tu pas ouï dire qu'Adonias, fils
de Hagghit, s'est fait roi? Notre maître David l'ignore.
1Rois 1:12
Eh bien! écoute, je veux te donner un conseil, et tu sauveras ta vie et celle de
ton fils Salomon.
1Rois 1:13
Va, entre chez le roi David, et dis-lui: “N'est-il pas vrai, seigneur, que tu as
juré à ta servante en disant: Certes, Salomon, ton fils, régnera après moi,
c'est lui qui sera assis sur mon trône? - Pourquoi donc Adonias règne-t-il?”
1Rois 1:14
Or, tandis que tu seras en train de parler ainsi au roi, moi, j'entrerai sur tes
pas et je confirmerai tes paroles.”
1Rois 1:15
Bethsabée alla trouver le roi dans sa chambre. (Le roi était fort âgé, et
Abisag, la Sunamite, le servait. )
1Rois 1:16
Bethsabée s'inclina et se prosterna devant le roi, qui lui dit: “Que veux-tu?”
1Rois 1:17
Elle lui répondit: “Seigneur, tu as juré à ta servante par l'Eternel, ton Dieu,
en disant: Salomon, ton fils, régnera après moi, et c'est lui qui sera assis sur
mon trône.
1Rois 1:18
Et maintenant, voici qu'Adonias règne et, à l'heure présente, seigneur, tu
l'ignores!
1Rois 1:19
Il a tué une grande quantité de boeufs, de bêtes grasses, de menu bétail, et il
a convié tous les fils du roi, Ebiathar, le pontife, Joab, le général d'armée;
et Salomon, ton serviteur, il ne l'a pas convié.
1Rois 1:20
Quant à toi, seigneur, les yeux de tout Israël sont fixés sur toi, pour que tu
lui déclares qui succédera sur le trône à mon seigneur le roi.
1Rois 1:21
Et il arrivera, lorsque mon seigneur le roi sera allé reposer avec ses pères,
que moi et mon fils Salomon nous serons traités de rebelles.”
1Rois 1:22
Elle parlait encore au roi, lorsque parut Nathan, le prophète.
1Rois 1:23
On l'annonça au roi, disant: “Voici Nathan, le prophète.” Il entra en présence
du roi et se prosterna devant lui, la face contre terre.
1Rois 1:24
Et il dit: “Est-ce toi, mon seigneur le roi, qui as dit: Adonias régnera après
moi, et c'est lui qui s'assiéra sur mon trône?
1Rois 1:25
De fait, il est descendu aujourd'hui tuer des boeufs, des bêtes engraissées et
des brebis en quantité; il a invité tous les fils du roi, les chefs de l'armée,
le prêtre Ebiathar; et voici qu'ils mangent et boivent en sa présence, criant:
“Vive le roi Adonias! ”
1Rois 1:26
Pour moi - moi ton serviteur - et le pontife Çadok, et Benaïahou, fils de
Joïada, et ton serviteur Salomon, il ne nous a pas invités.
1Rois 1:27
Est-ce au nom de mon maître le roi qu'a eu lieu une telle chose, et sans que tu
aies fait connaître à ton serviteur celui qui succédera sur le trône au roi mon
maître?”
1Rois 1:28
Le roi David dit alors: “Faites venir Bethsabée.” Elle entra chez le roi et se
tint debout devant lui.
1Rois 1:29
Et le roi jura en ces termes: “Par le Dieu vivant, qui a sauvé ma vie de tout
danger!
1Rois 1:30
comme je t'ai juré par l'Eternel, Dieu d'Israël, en disant que Salomon, ton
fils, régnera après moi, et qu'il me remplacera sur le trône, ainsi ferai-je
aujourd'hui.”
1Rois 1:31
Bethsabée s'inclina, la face contre terre, et se prosterna aux pieds du roi, en
disant: “Vive à jamais le roi David, mon seigneur! ”
1Rois 1:32
Puis le roi David dit: “Appelez-moi le pontife Çadok, le prophète Nathan et
Benaïahou, fils de Joïada.” Et ils vinrent devant le roi,
1Rois 1:33
qui leur dit: “Faites-vous accompagner par les serviteurs de votre maître; vous
ferez monter Salomon, mon fils, sur ma propre mule, et vous le conduirez vers le
Ghihôn.
1Rois 1:34
Là, Çadok, le pontife, et Nathan, le prophète, le sacreront roi d'Israël vous
sonnerez du cor et vous direz: “Vive le roi Salomon! ”
1Rois 1:35
Vous remonterez à sa suite, et il ira s'asseoir sur mon trône; c'est lui qui
doit régner à me place, et c'est lui que j'ai institué chef d'Israël et de
Juda.”
1Rois 1:36
Benaïahou, fils de Joïada, répondit au roi: “Amen! Soit ainsi voulu par
l'Eternel, Dieu du roi mon maître!
1Rois 1:37
Comme l'Eternel a été avec le roi mon maître, ainsi soit-il avec Salomon, et
puisse-t-il rendre son trône encore plus grand que celui de mon seigneur le roi
David”
1Rois 1:38
Le pontife Çadok, le prophète Nathan et Benaïahou, fils de Joïada, descendirent,
avec les Kerythi et Pelêthi, firent monter Salomon sur la mule du roi David, et
le conduisirent vers le Ghihôn.
1Rois 1:39
Le pontife Çadok, avec le cornet d'huile qu'il avait pris dans la Tente, oignit
Salomon; on sonna du cor, et tout le peuple dit: “Vive le roi Salomon”
1Rois 1:40
Et tout le peuple monta à sa suite, faisant résonner les flûtes, se livrant à
une grande allégresse; leurs cris ébranlaient la terre.
1Rois 1:41
Adonias et tous ses convives, qui achevaient de manger, l'entendirent; et Joab,
en percevant le son du cor, demanda: “D'où vient ce bruit de la ville en émoi?”
1Rois 1:42
Il parlait encore, lorsqu'il vit venir Jonathan, fils du prêtre Ebiathar.
“Viens, dit Adonias, car tu es un vaillant homme et porteur de bonnes
nouvelles.”
1Rois 1:43
Jonathan répondit à Adonias: “En vérité, le roi David, notre maître, a donné la
royauté à Salomon.
1Rois 1:44
Il a envoyé, pour l'accompagner, le pontife Çadok, le prophète Nathan,
Benaïahou, fils de Joïada, les Kerêthi et Pelêthi, et on l'a fait monter sur la
mule du roi.”
1Rois 1:45
Et le pontife Çadok et le prophète Nathan lui ont donné l'onction royale près du
Ghihôn, et ils sont revenus de là tout joyeux, et la cité est pleine d'émoi. De
là le bruit que vous avez entendu.
1Rois 1:46
De plus, Salomon s'est assis sur le trône royal.
1Rois 1:47
Bien mieux, les serviteurs du roi sont venus féliciter notre maître, le roi
David, en disant: “Puisse le Seigneur rendre le nom de Salomon plus illustre
encore que ton nom, et son trône plus grand que le tien! ” Et le roi s'est
prosterné sur sa couche.
1Rois 1:48
Puis il s'est exprimé ainsi: “Béni soit l'Eternel, Dieu d'Israël, qui a donné
aujourd'hui un occupant à mon trône et m'en a rendu témoin! ”
1Rois 1:49
Saisis d'effroi, tous les invités d'Adonias se levèrent et se dirigèrent chacun
de son côté.
1Rois 1:50
Pour Adonias, craignant Salomon, il se leva également et alla embrasser les
cornes de l'autel.
1Rois 1:51
Salomon en fut informé en ces termes: “Voici, Adonias a pris peur du roi
Salomon, il est allé saisir les cornes de l'autel et a dit: Que le roi Salomon
m'affirme sous serment aujourd'hui qu'il ne fera point périr son serviteur par
le glaive! ”
1Rois 1:52
Salomon dit alors: “S'il se conduit en homme de bien, pas un de ses cheveux ne
tombera à terre; mais si un acte pervers lui est imputable, il mourra.”
1Rois 1:53
Le roi Salomon envoya des gens, qui le firent descendre de l'autel, et il vint
se prosterner devant le roi Salomon, qui lui dit: “Rentre en ta demeure.”
1Rois 2:1
Les jours de David approchent de leur fin, il dicta ses volontés à Salomon, son
fils, en ces termes:
1Rois 2:2
“Je suis près d'aller où va toute chose terrestre; prends courage et sois homme!
1Rois 2:3
Obéis fidèlement à l'Eternel, ton Dieu, en marchant dans ses voies, en observant
ses lois, ses préceptes, ses règles et ses statuts, tels qu'ils sont écrits dans
la loi de Moïse, afin que tu prospères dans toutes tes oeuvres et dans toutes
tes entreprises;
1Rois 2:4
afin que l'Eternel accomplisse la parole qu'il m'a adressée, savoir: “Si tes
fils sont attentifs à leur voie, marchant devant moi avec droiture, de tout leur
coeur et de toute leur âme, nul des tiens, je te le promets, ne sera enlevé au
trône d'Israël.”
1Rois 2:5
De plus, tu sais tout ce que m'a fait Joab, fils de Cerouya, ce qu'il a fait aux
deux chefs des armées d'Israël, à Abner, fils de Ner, et à Amasa, fils de
Yéther, qu'il a assassinés, versant en pleine paix le sang comme dans la guerre,
et souillant de ce sang la ceinture de ses reins et la chaussure de ses pieds.
1Rois 2:6
Agis selon ta prudence et ne laisse point sa vieillesse descendre en paix dans
la tombe.
1Rois 2:7
A l'égard des enfants de Barzillaï le Galaadite, use de bienveillance, et qu'ils
soient admis à ta table; car ils m'ont rendu service en venant à moi, lorsque je
fuyais devant Absalon, ton frère.
1Rois 2:8
Tu as aussi dans ton entourage Séméi, fils de Ghêra, le Benjamite, de Bahourim:
celui-là m'accabla des plus cruels outrages lorsque je me retirai à Mahanaïm.
Mais il descendit au-devant, de moi vers le Jourdain, et je lui jurai par
l'Eternel que je ne le ferai point périr par le glaive.
1Rois 2:9
Eh bien! Ne le laisse point impuni, car tu es un homme avisé; tu sauras comment
en user avec lui, et tu feras descendre, ensanglantée, sa vieillesse dans la
tombe.”
1Rois 2:10
David s'endormit avec ses pères, et il fut enseveli dans la cité de David.
1Rois 2:11
Le temps que David régna sur Israël fut de quarante années: il régna à Hébron
sept années, et trente-trois ans à Jérusalem.
1Rois 2:12
Salomon s'assit sur le trône de David, son père, et sa royauté fut très
solidement établie.
1Rois 2:13
Or, Adonias, fils de Hagghit, vint trouver Bethsabée, la mère de Salomon. Elle
lui demanda: “Ta visite est-elle pacifique? - Oui, ” répondit-il.
1Rois 2:14
Il ajouta: “J'ai à te parler” Elle répondit: “Parle.
1Rois 2:15
Tu le sais, dit-il, la royauté me revenait et tous les Israélites avaient jeté
les yeux sur moi pour l'occuper; mais elle m'a échappé pour passer à mon frère,
le Seigneur la lui ayant conférée.
1Rois 2:16
Et maintenant, j'ai une prière à t'adresser; ne m'éconduis point. - Parle.” dit-
elle.
1Rois 2:17
Il reprit: “Veuille demander au roi Salomon, - qui ne t'éconduira pas, - qu'il
me donne pour femme Abisag, la Sunamite.
1Rois 2:18
Bien, répondit Bethsabée; je parlerai pour toi au roi.”
1Rois 2:19
Et Bethsabée alla chez le roi Salomon pour lui parler en faveur d'Adonias. Le
roi se leva à sa rencontre et se prosterna devant elle, puis s'assit sur son
trône et offrit un siège à sa mère, qui s'assit à s'a droite,
1Rois 2:20
et dit: “J'ai une petite demande à t'adresser, ne me refuse point. - Demande, ma
mère, répondit le roi, je ne te refuserai pas.
1Rois 2:21
Accorde, dit-elle, Abisag, la Sunamite, pour épouse à ton frère Adonias.”
1Rois 2:22
Le roi Salomon répondit à sa mère: “Pourquoi demandes-tu Abisag, la Sunamite,
pour Adonias? Que ne demandes-tu pour lui la royauté, puisqu'il est mon frère
aîné; pour lui, dis-je, et pour le prêtre Ebiathar, et pour Joab, fils de
Cerouya?”
1Rois 2:23
Et le roi Salomon jura par le Seigneur en disant: “Dieu m'en fasse autant et
plus, si cette parole d'Adonias ne lui coûte pas la vie!
1Rois 2:24
Oui, par le Dieu vivant, qui m'a consolidé et établi, sur le trône de David, mon
père, qui m'a fondé une maison comme il l'avait promis, - oui, Adonias mourra
aujourd'hui! ”
1Rois 2:25
Le roi Salomon en donna mission à Benaïahou, fils de Joïada, qui le frappa à
mort.
1Rois 2:26
Pour le prêtre Ebiathar, le roi lui dit: “Va-t'en à Anatot, dans tes terres, car
tu es passible de mort; mais aujourd'hui je ne te ferai point mourir, parce que
tu as porté l'arche du Seigneur Elohim devant David, mon père, et parce que tu
as partagé toutes ses tribulations.”
1Rois 2:27
Salomon chassa ainsi Ebiathar du sacerdoce de l'Eternel, pour accomplir la
parole prononcée par l'Eternel sur la maison d'Héli, à Silo.
1Rois 2:28
La nouvelle étant parvenue jusqu'à Joab, qui avait suivi le parti d'Adonias,
bien qu'il n'eût pas suivi celui d'Absalon, il se réfugia dans le tabernacle du
Seigneur, où il embrassa les cornes de l'autel.
1Rois 2:29
Le roi Salomon fut informé que Joab s'était réfugié dans le tabernacle et se
trouvait près de l'autel. Et Salomon dit à Benaïahou, fils de Joïada: “Va, et
frappe-le.”
1Rois 2:30
Benaïahou entra dans le tabernacle et lui dit: “Le roi t'ordonne de sortir. -
Non, répondit-il, c'est ici que je mourrai.” Benaïahou rapporta la chose au roi,
en disant: “Ainsi a parlé Joab et ainsi m'a-t-il répondu.”
1Rois 2:31
Le roi lui dit: “Fais ce qu'il a dit lui-même, tue-le, puis tu le feras
enterrer. Tu écarteras ainsi de moi et de ma famille la tache du sang innocent
répandu par Joab.
1Rois 2:32
Ce sang, Dieu le fera retomber sur sa tête, à lui qui a frappé, qui a fait périr
par l'épée, à l'insu de mon père David, deux hommes de bien qui valaient mieux
que lui: Abner, fils de Ner, chef de l'armée d'Israël, et Amasa, fils de Yéther,
chef de l'armée de Juda.
1Rois 2:33
Oui, leur sang retombera sur la tête de Joab et sur celle de sa postérité à
jamais, tandis que David et sa postérité, sa maison et son trône, seront à
jamais prospères de par l'Eternel.”
1Rois 2:34
Benaïahou, fils de Joïada, monta près de Joab, se jeta sur lui et le tua. On
l'enterra dans sa maison, sise au désert.
1Rois 2:35
Le roi le remplaça par Benaïahou, fils de Joïada, comme chef de l'armée, et
établit le pontife Çadok à la place d'Ebiathar.
1Rois 2:36
Le roi fit ensuite appeler Séméi et lui dit: “Edifie-toi à Jérusalem une maison
où tu demeureras, et tu ne la quitteras pas pour aller de côté et d'autre.
1Rois 2:37
Le jour où tu en sortiras, où tu franchiras le torrent de Cédron, sache bien que
tu mourras, et que tu seras l'auteur de ta perte.”
1Rois 2:38
Séméi répondit au roi “C'est bien; comme a parlé mon seigneur le roi, ainsi fera
ton serviteur.” Et Séméi demeura de longs jours à Jérusalem.
1Rois 2:39
Or, il advint, au bout de trois ans, que deux esclaves s'enfuirent de chez Séméi
auprès d'Akhich, fils de Maakha, roi de Gath On l'apprit à Séméi en disant: “Tes
esclaves sont à Gath.”
1Rois 2:40
Séméi se leva, sangla son âne et alla à Gath chez Akhich, pour reprendre ses
esclaves; après quoi il se remit en route et les ramena de Gath.
1Rois 2:41
Or, on apprit à Salomon que Séméi était allé de Jérusalem à Gath et en était
revenu.
1Rois 2:42
Le roi envoya appeler Séméi et lui dit: “Ne t'avais-je pas adjuré par l'Eternel
et averti solennellement en disant: Le jour où tu sortiras de la ville et t'en
iras d'un côté ou de l'autre, sache que tu encours la mort; et ne m'as-tu pas
répondu: C'est bien, j'ai compris?
1Rois 2:43
Pourquoi donc n'as-tu pas respecté ce serment de l'Eternel et la défense que je
t'avais faite?”
1Rois 2:44
Le roi dit encore à Séméi: “Tu sais toi-même tout le mal que tu as fait
sciemment à David, mon père. Ce mal, le Seigneur va le faire retomber sur ta
tête,
1Rois 2:45
tandis que le roi Salomon est béni, et que le trône de David sera affermi à
jamais devant l'Eternel! ”
1Rois 2:46
Sur l'ordre du roi, Benaïahou, fils de Joïada, alla le frapper et il mourut; et
la royauté fut consolidée entre les mains de Salomon.
1Rois 3:1
Salomon s'allia avec Pharaon, roi d'Egypte: il épousa la fille de Pharaon et
l'installa dans la Cité de David, jusqu'à ce qu'il eût achevé de bâtir sa propre
maison, le temple du Seigneur et le mur d'enceinte de Jérusalem.
1Rois 3:2
Cependant, le peuple sacrifiait sur les hauts-lieux, parce qu'aucune maison
n'avait encore été, jusque-là, édifiée en l'honneur de l'Eternel.
1Rois 3:3
Salomon aima le Seigneur, se conformant aux instructions de son père David;
seulement, il offrait des sacrifices et brûlait de l'encens sur les hauts-lieux.
1Rois 3:4
Le roi alla à Gabaon pour y sacrifier, car là était le principal haut-lieu et
sur cet autel, Salomon offrit mille holocaustes.
1Rois 3:5
Etant à Gabaon, Salomon vit, dans un songe nocturne, apparaître le Seigneur, qui
lui dit: “Demande; que dois-je te donner?”
1Rois 3:6
Salomon répondit: “Tu as témoigné à ton serviteur, à mon père David, une grande
faveur, parce qu'il a marché devant toi avec sincérité, justice et droiture de
coeur et tu lui as continué cette faveur insigne en lui donnant un fils, son
successeur sur le trône, comme il l'est aujourd'hui.
1Rois 3:7
Maintenant donc, Eternel, mon Dieu, tu m'as fait régner, moi ton serviteur, à la
place de David, mon père, et je suis un tout jeune homme, inhabile à me
conduire.
1Rois 3:8
Et ton serviteur est entouré d'un peuple qui est le tien, que tu as élu, peuple
nombreux dont la multitude est incalculable.
1Rois 3:9
Donne donc à ton serviteur un coeur intelligent, capable de juger ton peuple,
sachant distinguer le bien du mal; autrement, qui pourrait gouverner un peuple
aussi considérable que celui-ci?”
1Rois 3:10
Ce discours plut au Seigneur, satisfait de la demande exprimée par Salomon
1Rois 3:11
et Dieu lui dit: “Parce que tu as fait une telle demande, parce que tu n'as
demandé ni de longs jours, ni des richesses, ni la vie de tes ennemis, que tu as
seulement demandé l'intelligence afin de savoir rendre la justice,
1Rois 3:12
j'acquiesce à ton désir: je te donne un tel esprit de sagesse et d'intelligence,
que ton pareil n'a pas existé avant toi ni ne se verra après toi.
1Rois 3:13
Mais je te donne, de plus, ce que tu n'as pas demandé: la richesse et la gloire,
en quoi ne t'égalera aucun des rois, pendant toute la durée de ta vie.
1Rois 3:14
Et si tu marches dans mes voies, fidèle à mes lois et à mes préceptes, comme a
fait David, ton père, je prolongerai tes jours.”
1Rois 3:15
Salomon s'éveilla et vit que c'était un songe. De retour à Jérusalem, il se
présenta devant l'arche d'alliance du Seigneur, offrit des holocaustes et des
sacrifices rémunératoires, et donna un festin à tous ses serviteurs.
1Rois 3:16
En ce temps-là, deux femmes de mauvaise vie vinrent se présenter devant le roi.
1Rois 3:17
Et l'une de ces femmes dit: “Ecoute-moi, Seigneur! Moi et cette femme nous
habitons la même maison; j'y ai donné naissance à un enfant, étant avec elle.
1Rois 3:18
Trois jours après ma délivrance, cette femme a également accouché. Or, nous
vivons ensemble, nul étranger n'habite avec nous la maison, nous deux seules y
demeurons.
1Rois 3:19
Pendant la nuit, l'enfant de cette femme est mort, parce qu'elle s'était couchée
sur lui.
1Rois 3:20
Mais elle s'est levée au milieu de la nuit, a enlevé mon fils d'auprès de moi,
tandis que ta servante était endormie, l'a couchée sur son sein, et son fils qui
était mort, elle l'a déposé entre mes bras.
1Rois 3:21
Comme je me disposais, le matin, à allaiter mon enfant, voici, il était mort! Je
l'examinai attentivement quand il fit grand jour, et ce n'était pas là le fils
que j'avais enfanté.
1Rois 3:22
Non pas! Dit l'autre femme mon fils est vivant, et c'est le tien qui est mort! -
Point du tout, reprit la première, c'est le tien qui est mort, celui qui vit est
le mien! ” C'est ainsi qu'elles discutaient devant le roi
1Rois 3:23
Le roi dit alors: “L'une dit: Cet enfant qui vit est le mien, et c'est le tien
qui est mort; l'autre dit: Non, c'est le tien qui est mort, celui qui vit est le
mien.”
1Rois 3:24
Le roi ajouta: “Apportez-moi un glaive; ” et l'on présenta un glaive au roi.
1Rois 3:25
Et le roi dit: “Coupez en deux parts l'enfant vivant, et donnez-en une moitié à
l'une de ces femmes, une moitié à l'autre.”
1Rois 3:26
La mère de l'enfant vivant, dont les entrailles étaient émues de pitié pour son
fils, s'écria, parlant au roi: “De grâce, seigneur! Qu'on lui donne l'enfant
vivant, qu'on ne le tasse pas mourir! ” Mais l'autre disait: “Ni toi ni moi ne
l'aurons: coupez! ”
1Rois 3:27
Le roi reprit alors la parole et dit: “Donnez-lui l'enfant vivant et gardez-vous
de le faire mourir: celle-ci est sa mère.”
1Rois 3:28
Tout Israël eut connaissance du jugement que le roi avait rendu, et ils furent
saisis de respect pour le roi car ils comprirent qu'une sagesse divine
l'inspirait dans l'exercice de la justice.
1Rois 4:1
Le roi Salomon régna donc sur tout Israël.
1Rois 4:2
Et voici quels furent ses fonctionnaires: Azaryahou, fils de Çadok, le pontife:
1Rois 4:3
Elihoref et Ahiyya, fils de Chicha, secrétaires: Josaphat, fils d'Ahiloud,
archiviste;
1Rois 4:4
Benaïahou, fils de Joïada, chef de l'armée Çadok et Ebiathar, prêtres;
1Rois 4:5
Azaryahou, fils de Nathan, surintendant; Zaboud, fils de Nathan, prêtre,
conseiller intime du roi
1Rois 4:6
Ahichar, préposé au palais, et Adoniram, fils d'Abda, à l'impôt.
1Rois 4:7
Douze intendants représentaient Salomon en Israël, chargés de l'entretien du roi
et de sa maison; chacun d'eux remplissait cette charge pendant un mois de
l'année.
1Rois 4:8
Et voici leurs noms: Ben-Hour, exerçant sa fonction dans la montagne d'Ephraïm;
1Rois 4:9
Ben-Déker, à Mâquaç, à Schaalbim, à Beth-Chémech et à Elôn-bêth-Hanan;
1Rois 4:10
Ben-Héced, à Aroubot, gouvernant Sokho et tout le canton de Hêfer;
1Rois 4:11
Ben-Abinadab, ayant toute la région de Dor (il avait épousé Tafat, fille de
Salomon);
1Rois 4:12
Baana, fils d'Ahiloud, à Taanakh, à Meghiddo, et dans tout Beth-Cheân, qui est
près de Çarethân, au-dessous de Jezreêl, depuis Beth-Cheân jusqu'à la plaine de
Mehola et jusqu'au delà de Yokmeâm;
1Rois 4:13
Ben-Ghéber, à Ramot-Galaad, avait les bourgs de Jaïr, fils de Manassé, qui sont
situés en Galaad; il avait aussi le district d'Argob, dans le Basan, comprenant
soixante grandes villes, avec murailles et verrous d'airain
1Rois 4:14
Ahinadab, fils d'Iddo, à Mahanaïm
1Rois 4:15
Ahimaaç, en Nephtali; il avait, lui aussi, épousé une fille de Salomon, Basmat;
1Rois 4:16
Baana, fils de Houchaï, en Aser et à Béalot;
1Rois 4:17
Josaphat, fils de Parouah, en Issachar;
1Rois 4:18
Séméi, fils d'Ela, en Benjamin
1Rois 4:19
Ghéber, fils d'Ouri, au pays de Galaad, territoire de Sihôn, roi des Amorréens,
et d'Og, roi du Basan; il y avait un seul intendant pour cette contrée.
1Rois 4:20
Juda et Israël étaient nombreux comme les grains de sable de l'Océan; on
mangeait, on buvait et on était tout à la joie.
1Rois 4:21
Salomon avait autorité sur tous les pays situés entre le Fleuve et le pays des
Philistins, jusqu'à la frontière d'Egypte; ils lui apportaient des présents et
lui restèrent soumis toute sa vie durant.
1Rois 4:22
L'entretien de Salomon exigeait chaque jour: trente kôr de fleur de farine et
soixante kôr de farine commune;
1Rois 4:23
dix boeufs engraissés, vingt de libre pâture et cent pièces de menu bétail, sans
compter les cerfs, chevreuils, daims et volailles grasses.
1Rois 4:24
Car il commandait à tout le pays en deçà du Fleuve et à tous les rois de cette
région, depuis Tifsah jusqu'à Gaza, et était en paix avec tous ses voisins
d'alentour.
1Rois 4:25
Juda et Israël, pendant toute la vie de Salomon, demeurèrent en sécurité, chacun
sous sa vigne et sous son figuier, depuis Dan jusqu'à Bersabée.
1Rois 4:26
Salomon avait quarante mille attelages de chevaux pour ses chars et douze mille
chevaux de selle.
1Rois 4:27
Les intendants en question, chacun dans son mois, pourvoyaient le roi Salomon et
tous ceux qui étaient admis à sa table, sans les laisser manquer de rien.
1Rois 4:28
L'orge et la paille destinées aux chevaux et autres montures, ils les amenaient,
chacun selon sa consigne, à l'endroit où se trouvait le roi.
1Rois 4:29
Or, Dieu avait donné à Salomon un très haut degré de sagesse et d'intelligence,
et une compréhension aussi vaste que le sable qui est au bord de la mer.
1Rois 4:30
La sagesse de Salomon était plus grande que celle de tous les Orientaux, plus
grande que toute la sagesse des Egyptiens.
1Rois 4:31
Plus savant que tout homme, plus qu'Ethan l'Ezrahite, que Hêmân, Kalkol et
Darda, les fils de Mahol, sa renommée s'étendit chez tous les peuples voisins.
1Rois 4:32
Il composa trois mille paraboles, mille cinq poésies;
1Rois 4:33
discourut sur les végétaux, depuis le cèdre du Liban jusqu'à l'hysope qui rampe
sur la muraille; discourut sur les quadrupèdes, les oiseaux, les reptiles et les
poissons.
1Rois 4:34
On venait de chez tous les peuples pour se rendre compte de la sagesse de
Salomon, de la part de tous les rois de la terre qui avaient entendu parler de
sa sagesse.
1Rois 5:1
Hiram, roi de Tyr, envoya ses serviteurs à Salomon, lorsqu'il eut appris qu'on
l'avait sacré roi à la place de son père; car, de tout temps, Hiram avait été
ami de David.
1Rois 5:2
Et Salomon fit dire à Hiram:
1Rois 5:3
“Tu sais que David, mon père, n'a pu édifier une maison en l'honneur de
l'Eternel, son Dieu, à cause des guerres que ses ennemis lui ont suscitées sans
cesse, jusqu'à ce que l'Eternel les eût mis sous ses pieds.
1Rois 5:4
Mais à présent, je suis, grâce à l'Eternel, mon Dieu, en paix avec tous les
peuples qui m'entourent; plus d'ennemi, plus d'obstacles fâcheux.
1Rois 5:5
Je projette donc d'édifier une maison en l'honneur de l'Eternel, mon Dieu, selon
ce qu'il a dit à David, mon père, en ces termes: Ton fils, que je te donnerai
pour successeur au trône, c'est lui qui bâtira la maison en mon honneur.
1Rois 5:6
Et maintenant, donne des ordres pour qu'on me coupe des cèdres du Liban; mes
travailleurs aideront les tiens, dont je te paierai le salaire selon ce que tu
me diras. Car, tu le sais, il n'y a personne chez nous qui soit habile à couper
les arbres comme les Sidoniens.”
1Rois 5:7
Lorsque Hiram eut connaissance du message de Salomon, il s'en réjouit fort et
dit: “Béni soit l'Eternel d'avoir donné à David un fils capable de gouverner ce
grand peuple! ”
1Rois 5:8
Et il manda ce qui suit à Salomon: “J'ai reçu ton message; je ferai tout ce que
tu désires, en ce qui concerne et le bois de cèdre et le bois de cyprès.
1Rois 5:9
Mes serviteurs les transporteront du Liban à la mer; je les ferai assembler en
radeaux, qui iront par mer jusqu'à l'endroit que tu me désigneras; là je les
ferai disjoindre, et tu en prendras livraison. De ton côté, tu me satisferas en
assurant l'entretien de ma maison.”
1Rois 5:10
Hiram fournit ainsi à Salomon du bois de cèdre et du bois de cyprès, autant
qu'il en voulait;
1Rois 5:11
et Salomon fournit à Hiram, pour l'entretien de sa maison, vingt mille kôr de
froment et vingt kôr d'huile d'olives concassées; voilà ce qu'il lui fournissait
chaque année.
1Rois 5:12
Le Seigneur avait doué Salomon de sagesse, comme il le lui avait promis; Hiram
et Salomon vivaient en paix, et ils conclurent entre eux une alliance.
1Rois 5:13
Le roi Salomon leva un contingent sur la totalité d'Israël, contingent qui se
monta à trente mille hommes.
1Rois 5:14
Il les envoya au Liban, dix mille hommes par mois à tour de rôle; ils passaient
un mois sur le Liban et deux mois dans leurs foyers; Adoniram dirigeait le
service.
1Rois 5:15
Salomon employa soixante-dix mille hommes pour porter les fardeaux, et quatre-
vingt mille pour extraire les pierres de la montagne,
1Rois 5:16
indépendamment des inspecteurs préposés par Salomon aux travaux, - trois mille
trois cents hommes, chargés de la police des travailleurs.
1Rois 5:17
Sur l'ordre du roi, on tira des carrières de grosses et lourdes pierres, des
pierres de taille, pour les fondations du temple.
1Rois 5:18
Et les ouvriers de Salomon et ceux de Hiram et les Ghibléens équarrissaient et
façonnaient le bois et la pierre pour l'édification du temple.
1Rois 6:1
Ce fut quatre cent quatre-vingts ans après le départ des Israélites du pays
d'Egypte, - dans le mois de Ziv, c'est-à-dire le deuxième mois, - dans la
quatrième année du règne de Salomon, que celui-ci édifia le temple en l'honneur
de l'Eternel.
1Rois 6:2
L'édifice que le roi Salomon bâtit à l'Eternel avait soixante coudées de long,
vingt de large et trente de hauteur.
1Rois 6:3
Le portique en avant du sanctuaire avait vingt coudées de longueur, dans le sens
de la largeur de l'édifice, et dix coudées de profondeur, sur la face de
l'édifice.
1Rois 6:4
On pratiqua au temple des fenêtres qui l'éclairaient, tout en étant grillées.
1Rois 6:5
On adossa à la muraille du temple des étages qui régnaient tout autour des
parois de l'édifice, - du sanctuaire comme du très-saint; et l'on y établit,
tout autour, des chambres latérales.
1Rois 6:6
L'étage inférieur avait cinq coudées de large, celui du milieu, six coudées, et
le troisième sept; on avait bâti en retraite le pourtour extérieur du temple,
afin de n'en pas entamer les murs.
1Rois 6:7
On n'employa à la construction du temple que des pierres intactes de la
carrière; ni marteau, ni hache, ni autre instrument de fer ne fut entendu dans
le temple durant sa construction.
1Rois 6:8
L'entrée de la chambre latérale du milieu se trouvait dans l'allée droite du
temple; de là on montait, par un escalier en hélice, à l'étage du milieu, et de
celui-ci au troisième.
1Rois 6:9
Quand on eut achevé la bâtisse du temple, on le revêtit de lambris et de
panneaux de cèdre.
1Rois 6:10
Chaque étage construit autour du temple avait cinq coudées de hauteur; le temple
reçut un revêtement de bois de cèdre.
1Rois 6:11
Et l'Eternel parla ainsi à Salomon:
1Rois 6:12
“Cette maison que tu édifies, j'y résiderai, si tu te conformes à mes lois, si
tu obéis à mes statuts, si tu as soin d'observer et de suivre tous mes
commandements; alors j'accomplirai en ta faveur la promesse que j'ai faite à
David, ton père;
1Rois 6:13
je résiderai au milieu des enfants d'Israël, et je n'abandonnerai point Israël,
mon peuple.”
1Rois 6:14
Salomon, ayant ainsi terminé la bâtisse de la maison,
1Rois 6:15
en forma les murs intérieurs avec des panneaux de cèdre - revêtant de bois tout
l'intérieur, depuis le sol jusqu'aux parois du plafond, - et il lambrissa le sol
de la maison avec des panneaux de cyprès.
1Rois 6:16
L'espace de vingt coudées formant l'arrière-corps de l'édifice fut revêtu de
panneaux de cèdre, depuis le sol jusqu'aux parois, et on les disposa comme
enceinte du debir, formant le saint des saints.
1Rois 6:17
Le reste de la maison, de quarante coudées, formait le hêkhal ou avant-corps.
1Rois 6:18
Le cèdre, à l'intérieur de la maison, portait en sculpture des coloquintes et
des fleurs épanouies; le tout en cèdre, pas une pierre n'apparaissait.
1Rois 6:19
Le debir avait été disposé à l'intérieur de la maison pour recevoir l'arche
d'alliance de l'Eternel.
1Rois 6:20
En avant du debir, - ayant vingt coudées de long, vingt de large, vingt de
hauteur, et qu'on revêtit d'or fin, - était l'autel, qu'on lambrissa de cèdre.
1Rois 6:21
Salomon revêtit d'or fin tout l'intérieur de la maison, et ferma par des chaînes
d'or le devant du debir, également couvert d'or.
1Rois 6:22
Il garnit ainsi d'or le temple entier, dans tout son ensemble, et recouvrit d'or
tout l'autel voisin du debir.
1Rois 6:23
On fit pour le debir deux chérubins en bois d'olivier, hauts chacun de dix
coudées.
1Rois 6:24
L'une des ailes d'un chérubin avait cinq coudées, l'autre également cinq: dix
coudées d'une extrémité de ses ailes à l'autre.
1Rois 6:25
Dix coudées pareillement à l'autre chérubin: même dimension et même forme pour
les deux chérubins.
1Rois 6:26
L'un des chérubins avait dix coudées de hauteur, et pareillement l'autre
chérubin.
1Rois 6:27
On plaça les chérubins au milieu de l'enceinte intérieure, les ailes déployées,
de manière que l'aile d'un chérubin touchait le mur, celle du second chérubin le
mur opposé, et que leurs autres ailes se touchaient aile à aile au milieu de
l'enceinte.
1Rois 6:28
On recouvrit d'or les chérubins.
1Rois 6:29
Sur tous les murs de la maison, l'on tailla, dans le pourtour, des figures
sculptées de chérubins, de palmes et de fleurs épanouies, à l'intérieur comme au
dehors.
1Rois 6:30
On recouvrit d'or le sol de la maison, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur.
1Rois 6:31
A l'entrée du debir, on établit des vantaux de bois d'olivier, qui, avec le
linteau et les poteaux, en formaient la cinquième partie.
1Rois 6:32
Et sur ces deux battants de bois d'olivier l'on sculpta des figures de
chérubins, de palmes et de fleurs épanouies, et on les recouvrit d'or, qu'on
étendit en plaques sur les chérubins et sur les palmes.
1Rois 6:33
Pareillement, à l'entrée du hêkhal on pratiqua des poteaux de bois d'olivier,
dimension d'un quart;
1Rois 6:34
et deux vantaux en bois de cyprès, composés chacun de deux panneaux mobiles.
1Rois 6:35
On y sculpta des chérubins, des palmes et des fleurs épanouies, avec un
revêtement d'or s'adaptant exactement à la sculpture.
1Rois 6:36
Enfin, on forma la cour intérieure par trois assises de pierres de taille et une
assise de planches de cèdre.
1Rois 6:37
C'est dans la quatrième année, au mois de Ziv, que furent posés les fondements
de la maison de Dieu;
1Rois 6:38
et la onzième année, au mois de Boul, c'est-à-dire le huitième mois, la maison
était terminée dans tous ses détails et toutes ses dispositions: on mit sept ans
à la bâtir.
1Rois 7:1
Salomon bâtit aussi son propre palais, et consacra treize années à l'achever
complètement.
1Rois 7:2
Il construisit d'abord la maison de la Forêt du Liban, en lui donnant cent
coudées de longueur, cinquante coudées de largeur et trente coudées de hauteur,
sur quatre rangées de colonnes en bois de cèdre, surmontées de planches de
cèdre.
1Rois 7:3
Un plafond de bois de cèdre s'étendait au-dessus des chambres, supportées par
les colonnes, au nombre de quarante-cinq, - quinze par rangée.
1Rois 7:4
Trois rangées de baies avec leurs fenêtres, qui se correspondaient sur les trois
rangées.
1Rois 7:5
Toutes les portes avec leurs poteaux étaient carrées d'aspect, et, à l'instar
des fenêtres symétriques, se correspondaient trois fois.
1Rois 7:6
On fit le portique conduisant aux colonnes, long de cinquante coudées, large de
trente, situé en face de ces colonnes, ayant lui-même des colonnes avec leur
architrave.
1Rois 7:7
On fit ensuite le portique du trône où le roi devait rendre la justice, - le
portique du Jugement - , qu'on planchéia de cèdre, d'une extrémité du sol à
l'autre.
1Rois 7:8
Même disposition pour la maison où il devait résider, ayant une autre cour, en
deçà du portique; on bâtit aussi un palais, avec un portique semblable, pour la
fille de Pharaon que Salomon avait épousée.
1Rois 7:9
Le tout en pierres massives, de la dimension des pierres de taille, équarries à
la scie en tout sens, étagées de la base au faite, et extérieurement jusqu'à la
grande cour.
1Rois 7:10
Aux fondations, des pierres massives, énormes, ayant les unes dix, les autres
huit coudées.
1Rois 7:11
Pour la bâtisse supérieure, on employa des pierres massives, de la dimension de
pierres de taille, et du bois de cèdre.
1Rois 7:12
La grande cour d'enceinte était formée de trois rangées de pierres de taille et
d'une rangée de planches de cèdre; il en était de même pour la cour intérieure
de la maison de Dieu et pour le portique du palais.
1Rois 7:13
Le roi Salomon fit venir Hiram de Tyr.
1Rois 7:14
C'était le fils d'une veuve de la tribu de Nephtali, et son père était un
Tyrien, ouvrier en cuivre; lui-même était plein de talent et d'industrie, habile
à tous les travaux du cuivre. Il se rendit auprès du roi Salomon et exécuta tous
ses ouvrages.
1Rois 7:15
Il moula les deux colonnes de cuivre, dont l'une était haute de dix-huit
coudées, et un fil de douze coudées mesurait le tour de l'autre.
1Rois 7:16
Il fit ensuite deux chapiteaux, coulés en cuivre, pour les fixer au sommet des
colonnes; ces chapiteaux avaient chacun cinq coudées de hauteur.
1Rois 7:17
Des entrelacs en forme de réseaux, des festons en forme de chaînes décoraient
les chapiteaux au sommet des colonnes; il y en avait sept sur chacun des
chapiteaux.
1Rois 7:18
Il disposa des grenades en deux rangées, qui entouraient l'un des entrelacs et
cachaient le chapiteau au sommet d'une des colonnes; même disposition pour
l'autre chapiteau.
1Rois 7:19
Les chapiteaux qui surmontaient les colonnes dans le portique étaient relevés de
lis, à la hauteur de quatre coudées.
1Rois 7:20
Aux chapiteaux des deux colonnes, par en haut, près du renflement correspondant
aux entrelacs, étaient deux cents grenades en deux rangées, entourant aussi le
second chapiteau.
1Rois 7:21
Il dressa ensuite les colonnes près du portique du hêkhal, donna à la colonne de
droite le nom de YAKHIN et à celle de gauche le nom de BOAZ.
1Rois 7:22
Le sommet des colonnes était travaillé en forme de lis. - Ainsi fut terminée
l'exécution des colonnes.
1Rois 7:23
Puis il jeta en fonte la Mer. Parfaitement circulaire, elle avait dix coudées
d'un bord à l'autre, et cinq coudées de hauteur; une ligne de trente coudées en
mesurait le tour.
1Rois 7:24
Des coloquintes, au-dessous du rebord, étaient disposées tout autour; au nombre
de dix par coudée, elles couvraient la circonférence de la Mer. Ces coloquintes,
formant deux rangées, avaient été fondues du même jet que la Mer.
1Rois 7:25
Elle était supportée par douze boeufs, dont trois regardaient le nord, trois le
couchant, trois le midi et trois le levant: la Mer reposait sur eux, et leurs
croupes à tous étaient tournées vers l'intérieur.
1Rois 7:26
Elle avait un palme d'épaisseur, et son rebord était travaillé en forme de
calices de fleurs de lis; sa capacité était de deux mille bath.
1Rois 7:27
Il fit dix supports de cuivre, ayant chacun quatre coudées de long, quatre de
large et trois de hauteur.
1Rois 7:28
Voici comment étaient faits ces supports: ils étaient garnis de moulures, et ces
moulures séparaient les échelons.
1Rois 7:29
Sur ces moulures séparant les échelons étaient figurés des lions, des boeufs et
des chérubins; pareillement sur le haut des échelons; et, au-dessous des lions
et des chérubins, des degrés disposés en pente.
1Rois 7:30
Chaque support avait quatre roues de cuivre avec des essieux de cuivre; les
quatre coins étaient munis de consoles qui étaient fondues de manière à soutenir
le bassin, et dont chacune faisait face aux degrés.
1Rois 7:31
L'ouverture du bassin se trouvait à une coudée au-dessus de son rebord, dont
l'ouverture était arrondie, formait support et avait une dimension d'une coudée
et demie; cette ouverture aussi était garnie d'ornements à moulures carrées, et
non arrondies.
1Rois 7:32
Au-dessous de ces moulures se trouvaient quatre roues, dont les essieux tenaient
au support, et dont chacune était haute d'une coudée et demie.
1Rois 7:33
La forme de ces roues était celle des roues d'un char: leurs essieux, leurs
jantes, leurs rayons, leurs moyeux, le tout avait été fondu.
1Rois 7:34
Les quatre consoles qui étaient aux quatre angles de chaque support faisaient
corps avec lui.
1Rois 7:35
Au-dessus du support s'élevait une saillie circulaire d'une demi-coudée de
hauteur; et les tenons à son sommet, ainsi que ses moulures, faisaient corps
avec lui.
1Rois 7:36
Sur les plaques de ses tenons et sur ses moulures, il grava des chérubins, des
lions et des palmes, selon l'espacement de chaque pièce et des degrés tout
autour.
1Rois 7:37
Il procéda de la même façon pour les dix supports: même fonte, même dimension,
même forme pour tous
1Rois 7:38
Il fabriqua dix bassins de cuivre, ayant chacun une contenance de quarante bath
et quatre coudées de hauteur; chaque bassin reposait sur un des dix supports.
1Rois 7:39
Il posa cinq supports sur le côté droit du temple, cinq sur le côté gauche, et
il plaça la Mer sur le côté droit, vers le sud-est.
1Rois 7:40
Hiram fabriqua aussi les cendriers, les pelles, les bassins d'aspersion, et
termina tous les travaux qu'il avait entrepris pour le roi Salomon, pour le
temple du Seigneur.
1Rois 7:41
Les deux colonnes, avec les deux chapiteaux arrondis qui les surmontaient, et
les deux entrelacs pour envelopper chacun de ces chapiteaux placés au sommet des
colonnes;
1Rois 7:42
les quatre cents grenades pour ces deux entrelacs, - deux rangées de grenades
pour chaque entrelacs - , qui enveloppaient les deux chapiteaux arrondis des
colonnes;
1Rois 7:43
les dix supports et les dix bassins qu'ils soutenaient;
1Rois 7:44
la Mer unique, avec les douze boeufs qui la supportaient;
1Rois 7:45
les cendriers, les pelles, les bassins d'aspersion, - tous ces objets, fabriqués
par Hiram pour le roi Salomon, pour la maison du Seigneur, étaient en cuivre
poli.
1Rois 7:46
C'est dans la plaine du Jourdain, entre Souccot et Caretân, que le roi les fit
fondre dans une terre grasse.
1Rois 7:47
Salomon renonça à évaluer tant d'objets, à cause de leur quantité prodigieuse;
le poids du cuivre ne fut pas vérifié.
1Rois 7:48
Salomon fit confectionner le reste des objets destinés à la maison du Seigneur:
l'autel d'or, la table d'or pour les pains de proposition;
1Rois 7:49
les candélabres d'or fin, cinq à droite et cinq à gauche, devant le debir, avec
leurs fleurons, leurs lampes et leurs mouchettes d'or;
1Rois 7:50
les coupes, les couteaux, les bassins, les cuillers, les encensoirs, en or fin;
et les gonds, soit des portes de l'enceinte intérieure, du Saint des saints,
soit des portes de l'enceinte du hêkhal, également en or.
1Rois 7:51
Tous les travaux, entrepris par le roi Salomon pour la maison du Seigneur, étant
terminés, Salomon réunit les legs pieux de David, son père, en argent, or,
vases, et les déposa dans les trésors du temple.
1Rois 8:1
Alors Salomon convoqua les anciens d'Israël, tous les chefs de tribu et chefs de
famille des enfants d'Israël, près du roi Salomon à Jérusalem, pour procéder au
transfert de l'arche d'alliance de l'Eternel de la cité de David, qui est Sion.
1Rois 8:2
Tous les citoyens d'Israël se réunirent auprès du roi Salomon dans le mois des
Ethanim, c'est-à-dire le septième mois, pendant la fête.
1Rois 8:3
Tous les anciens d'Israël étant arrivés, les prêtres se chargèrent de l'arche.
1Rois 8:4
On transporta l'arche du Seigneur, la tente d'assignation et tous les objets
sacrés qui s'y trouvaient; prêtres et Lévites les transportèrent ensemble.
1Rois 8:5
Le roi Salomon et toute la communauté d'Israël rassemblée près de lui, se
plaçant ensemble devant l'arche, firent des sacrifices de menu et de gros
bétail, si nombreux qu'on n'aurait pu les compter.
1Rois 8:6
Alors les prêtres installèrent l'arche d'alliance de l'Eternel à la place qui
lui était destinée, dans le debir ou Saint des saints, sous les ailes des
chérubins.
1Rois 8:7
Car les chérubins déployaient leurs ailes dans la direction de l'arche, de sorte
qu'ils couvraient, en les dominant, et l'arche et ses barres.
1Rois 8:8
On avait prolongé ces barres, de façon que leurs extrémités s'apercevaient de
l'enceinte sacrée, à l'entrée du debir, mais n'étaient pas apparentes
extérieurement; elles y sont restées jusqu'à ce jour.
1Rois 8:9
Il n'y avait dans l'arche que les deux tables de pierre que Moïse y déposa près
de l'Horeb, alors que l'Eternel conclut un pacte avec les Israélites, après leur
sortie du pays d'Egypte.
1Rois 8:10
Or, lorsque les prêtres sortirent du lieu saint, une nuée s'étendit dans la
maison du Seigneur,
1Rois 8:11
et les prêtres ne purent, par suite, s'y tenir pour faire leur service, parce
que la majesté divine remplissait la maison du Seigneur.
1Rois 8:12
Alors Salomon dit: “L'Eternel a promis de résider dans cette brume;
1Rois 8:13
c'est donc bien pour toi, Eternel, que j'ai bâti cette demeure; elle sera à
jamais le siège de ta résidence! ”
1Rois 8:14
Puis le roi tourna sa face et bénit toute l'assemblée d'Israël, celle-ci restant
debout;
1Rois 8:15
et il dit: “Loué soit l'Eternel, Dieu d'Israël, qui a dit de sa propre bouche à
David, mon père, et réalisé de sa propre main cette parole:
1Rois 8:16
“Depuis le jour où j'ai fait sortir mon peuple Israël de l'Egypte, je n'avais
choisi aucune ville entre les tribus d'Israël, pour l'édification du temple où
devait régner mon nom. Et maintenant j'ai adopté David comme chef de mon peuple
Israël.”
1Rois 8:17
Or, David, mon père, eut la pensée d'édifier un temple en l'honneur de
l'Eternel, Dieu d'Israël.
1Rois 8:18
Mais l'Eternel dit à David, mon père: “La pensée que tu as conçue d'édifier un
temple en mon honneur est une bonne pensée.
1Rois 8:19
Toutefois, ce n'est pas toi qui bâtiras ce temple; c'est ton fils, celui qui
doit naître de toi, qui bâtira ce temple en mon honneur.”
1Rois 8:20
L'Eternel a réalisé sa parole; j'ai remplacé David, mon père, sur le trône
d'Israël, selon la parole du Seigneur; j'ai construit ce temple sous
l'invocation de l'Eternel, Dieu d'Israël,
1Rois 8:21
et j'y ai assigné une place à l'arche où repose l'alliance de l'Eternel, celle
qu'il fit avec nos pères lorsqu'il les eut tirés du pays d'Egypte.”
1Rois 8:22
Puis Salomon alla se placer devant l'autel du Seigneur, en présence de toute
l'assemblée d'Israël, étendit les mains vers le ciel,
1Rois 8:23
et dit: “Eternel, Dieu d'Israël! Nulle puissance ne t'égale, ni là-haut dans le
ciel, ni sur la terre ici-bas, toi qui maintiens ton pacte de bienveillance à
tes serviteurs, lorsqu'ils marchent de tout leur coeur dans ta voie;
1Rois 8:24
toi qui as observé à l'égard de ton serviteur David, mon père, ce que tu lui
avais promis... Ta bouche l'avait proclamé, ta main l'a accompli en ce jour.
1Rois 8:25
Et maintenant, Seigneur, Dieu d'Israël, garde à ton serviteur David la promesse
que tu lui as faite en ces termes: “Aucun des tiens ne sera exclu par moi du
trône d'Israël, pourvu que tes fils persévèrent dans leur voie, marchant devant
moi comme tu as marché toi-même.”
1Rois 8:26
Maintenant donc, Dieu d'Israël, daigne réaliser la promesse que tu as faite à
ton serviteur, à David, mon père.
1Rois 8:27
Mais est-ce qu'en vérité Dieu résiderait sur la terre? Alors que le ciel et tous
les cieux ne sauraient te contenir, combien moins cette maison que je viens
d'édifier!
1Rois 8:28
Tu accueilleras cependant, Eternel, mon Dieu, la prière et les supplications de
ton serviteur, tu exauceras la prière fervente qu'il t'adresse en ce jour:
1Rois 8:29
que tes yeux soient ouverts nuit et jour sur cette maison, sur ce lieu dont tu
as dit: “Mon nom y régnera”, et que tu entendes les prières que ton serviteur
t'y adressera.
1Rois 8:30
Oui, tu entendras les supplications de ton serviteur et de ton peuple Israël,
proférées en ce lieu; du haut du ciel où tu résides, tu les écouteras et tu
pardonneras.
1Rois 8:31
Si un homme pêche envers son prochain, et qu'on lui défère le serment, et qu'il
vienne le prononcer ici, devant ton autel,
1Rois 8:32
toi, tu l'entendras dans le ciel, tu agiras, tu feras justice à tes serviteurs,
punissant le coupable et faisant retomber son méfait sur sa tête, favorisant
l'innocent en raison de sa droiture.
1Rois 8:33
Si ton peuple Israël est battu par un ennemi pour t'avoir offensé, mais
qu'ensuite ils reviennent à toi, rendent hommage à ton nom, te prient et
t'implorent dans cette maison,
1Rois 8:34
toi, tu les entendras dans le ciel, tu pardonneras l'offense de ton peuple
Israël, et tu le ramèneras dans le pays que tu as donné à ses pères.
1Rois 8:35
Si le ciel se ferme et refuse la pluie, parce qu'ils auront péché devant toi,
mais qu'ils prient dans ce lieu, rendent hommage à ton nom et reviennent de leur
péché parce que tu les auras châtiés,
1Rois 8:36
toi, tu les entendras dans le ciel, tu pardonneras le péché de tes serviteurs,
de ton peuple Israël, en leur montrant le bon chemin où ils doivent marcher, et
tu enverras la pluie à ce pays que tu as donné en possession à ton peuple.
1Rois 8:37
Si une famine survient dans le pays, s'il y sévit une épidémie, une maladie des
blés, une invasion de sauterelles, le siège de ses villes par l'ennemi, une
calamité ou un fléau quelconques;
1Rois 8:38
si quelque membre de ton peuple Israël te supplie et t'implore, chacun
connaissant la plaie de son coeur et étendant les mains vers cette maison,
1Rois 8:39
toi, tu l'entendras du ciel, ton auguste résidence, et tu agiras avec clémence,
traitant chacun selon sa conduite, selon que tu connais son coeur, car seul tu
connais le coeur de tous les humains.
1Rois 8:40
De la sorte, ils te révéreront tout le temps qu'ils vivront sur cette terre que
tu as donnée à nos aïeux.
1Rois 8:41
Je t'implore aussi pour l'étranger qui ne fait pas partie de ton peuple Israël
et qui viendrait de loin pour honorer ton nom.
1Rois 8:42
Car ils entendront parler de ton grand nom, de ta main puissante et de ton bras
étendu, et ils viendront prier dans cette maison;
1Rois 8:43
toi, tu l'entendras du ciel, ton auguste résidence, et tu exauceras les voeux
que t'adressera l'étranger, afin que tous les peuples du monde connaissent ton
nom, qu'ils te révèrent comme ton peuple Israël, et qu'ils sachent qu'elle est
sous l'invocation de ton nom, cette maison que j'ai bâtie.
1Rois 8:44
Quand ton peuple ira en guerre contre l'ennemi, là où tu l'enverras, et qu'ils
t'adresseront leur prière, Seigneur, tournés vers la ville que tu as élue et
vers la maison que j'ai bâtie en ton honneur,
1Rois 8:45
tu entendras du ciel leur voix suppliante, et tu leur feras justice.
1Rois 8:46
Que s'ils pèchent envers toi - car il n'est point d'homme qui ne pèche - et
qu'irrité contre eux tu les abandonnes à l'ennemi, pour qu'il les conduise
captifs dans son pays, éloigné ou voisin,
1Rois 8:47
et que, venant à résipiscence dans le pays de leur exil, ils s'amendent et
t'implorent en disant: “Nous avons péché, nous avons mal agi, nous sommes
coupables”;
1Rois 8:48
s'ils reviennent à toi de tout leur coeur et de toute leur âme dans le pays où
leurs ennemis les détiennent, et qu'ils t'adressent leur prière dans la
direction de leur pays que tu as donné à leurs pères, de la ville que tu as élue
et de la maison que j'ai bâtie en ton honneur,
1Rois 8:49
du haut du ciel, ton auguste demeure, tu entendras, tu écouteras leur prière
suppliante, et tu leur feras justice.
1Rois 8:50
Tu pardonneras à ton peuple ses péchés, ses offenses à ton égard, et tu
inspireras compassion pour lui à ses vainqueurs, afin qu'ils aient pitié de lui.
1Rois 8:51
Car il est ton peuple et ton héritage, que tu as fait sortir de l'Egypte, du
milieu de ce creuset de fer.
1Rois 8:52
Que tes yeux restent ouverts aux supplications de ton serviteur et à celles de
ton peuple Israël, peur les exaucer toutes les fois qu'ils t'invoqueront.
1Rois 8:53
Car toi-même tu te les es réservés comme ton héritage entre tous les peuples de
la terre, comme tu l'as déclaré par l'organe de Moïse, ton serviteur, alors que
tu fis sortir nos pères de l'Egypte, ô Seigneur-Elohim! ”
1Rois 8:54
Salomon, ayant achevé d'adresser à l'Eternel toute cette prière et cette
supplication, se releva de devant l'autel où il s'était mis à genoux, les mains
étendues vers le ciel.
1Rois 8:55
Ainsi debout, il bénit toute l'assemblée d'Israël à haute voix, en ces termes:
1Rois 8:56
“Gloire au Seigneur, qui a donné le repos à son peuple Israël, accomplissant de
tout point sa promesse! Pas une n'a fait défaut de toutes les bonnes paroles
qu'il avait dites par l'organe de Moïse, son serviteur.
1Rois 8:57
Veuille l'Eternel, notre Dieu, être avec nous comme il a été avec nos pères, ne
nous abandonner ni s'éloigner de nous!
1Rois 8:58
Qu'il incline nos coeurs à son obéissance, afin que nous suivions toutes ses
voies, que nous gardions ses préceptes, ses lois et ses statuts, qu'il
prescrivit à nos pères!
1Rois 8:59
Et puissent ces paroles suppliantes que j'ai adressées à l'Eternel, notre Dieu,
être présentes à sa pensée jour et nuit, afin qu'il fasse droit à son serviteur
et à son peuple Israël, jour par jour,
1Rois 8:60
et que tous les peuples de la terre reconnaissent que c'est l'Eternel qui est le
vrai Dieu, qu'il n'en est point d'autre!
1Rois 8:61
Puisse aussi votre coeur être attaché sans réserve à l'Eternel, notre Dieu, pour
que vous suiviez ses lois et que vous gardiez ses préceptes comme en ce jour! ”
1Rois 8:62
Le roi, et tout Israël avec lui, offrirent des sacrifices devant le Seigneur.
1Rois 8:63
Quant aux sacrifices de Salomon, les victimes rémunératoires qu'il immola au
Seigneur consistaient en vingt-deux mille taureaux et cent vingt mille brebis.
Ainsi fut inaugurée la maison du Seigneur par le roi et tous les enfants
d'Israël.
1Rois 8:64
Ce jour-là, le roi consacra l'intérieur du parvis, qui s'étend devant la maison
du Seigneur, pour qu'il pût y offrir les holocaustes, les oblations et les
parties grasses des rémunératoires; car l'autel d'airain placé devant le
Seigneur était trop petit pour contenir à la fois holocaustes, oblations et
parties grasses des rémunératoires.
1Rois 8:65
En ce temps-là, Salomon célébra la fête, et avec lui tout Israël, - foule
considérable accourue depuis la région d'Hémath jusqu'au torrent d'Egypte, - en
présence de l'Eternel, notre Dieu, sept jours et encore sept jours, ensemble
quatorze jours.
1Rois 8:66
Le huitième jour, il congédia le peuple, qui bénit le roi; et ils rentrèrent
dans leurs foyers, heureux et le coeur réjoui de toutes les grâces dont Dieu
avait comblé David, son serviteur, et Israël, son peuple.
1Rois 9:1
Lorsque Salomon eut achevé de bâtir la maison du Seigneur, ainsi que la demeure
royale et tout ce qu'il avait désiré et projeté de faire,
1Rois 9:2
le Seigneur apparut une seconde fois à Salomon, comme il lui était apparu à
Gabaon,
1Rois 9:3
et lui dit: “J'accueille ta prière et la supplication que tu m'as adressée:
cette maison que tu as bâtie, je la sanctifie en y faisant régner mon nom à
jamais, en y dirigeant constamment mes yeux et ma pensée.
1Rois 9:4
Pour toi, si tu marches devant moi comme a marché David, ton père, avec un coeur
droit et sincère, en te conformant à tout ce que je t'ai prescrit, en gardant
mes lois et mes statuts,
1Rois 9:5
je maintiendrai à jamais ta royauté sur Israël, ainsi que je l'ai promis à
David, ton père, en disant: Aucun des tiens ne sera jamais exclu du trône
d'Israël.
1Rois 9:6
Mais si vous vous détournez de moi, vous et vos descendants, si vous négligez
d'observer mes préceptes, les lois que je vous ai données, et que vous alliez
servir des dieux étrangers et vous prosterner devant eux,
1Rois 9:7
je ferai disparaître Israël de la face du pays que je lui ai donné; cette
maison, que j'ai consacrée à mon nom, je la répudierai, et Israël deviendra la
fable et la dérision de tous les peuples;
1Rois 9:8
et cette maison placée à un si haut rang ne produira plus, chez tout venant, que
stupeur et raillerie; et quand on dira: “Pourquoi le Seigneur a-t-il traité
ainsi ce pays et ce temple?”
1Rois 9:9
On répondra: “Parce qu'ils ont abandonné le Seigneur, leur Dieu, qui avait
délivré leurs pères de l'Egypte, ont adopté des divinités étrangères, les ont
servies et adorées, c'est pour cela que le Seigneur leur a suscité tous ces
malheurs.”
1Rois 9:10
Or, au bout des vingt ans employés par Salomon à construire les deux maisons, la
maison du Seigneur et celle du roi,
1Rois 9:11
Hiram, roi de Tyr, ayant fourni à Salomon le bois de cèdre, le bois de cyprès,
l'or et tout ce qu'il désirait, le roi Salomon donna à Hiram vingt villes de la
province de Galilée.
1Rois 9:12
Hiram sortit de Tyr pour examiner les villes que Salomon lui avait données;
elles ne lui plurent point:
1Rois 9:13
“Qu'est-ce que ces villes, dit-il, que tu m'as données, mon frère?” - Et il les
appela le pays de Kaboul, nom qu'elles portent encore aujourd'hui.
1Rois 9:14
Hiram envoya au roi cent vingt kikkar d'or.
1Rois 9:15
Le but de l'impôt qu'avait levé le roi Salomon était de construire la maison de
l'Eternel et sa propre maison, plus le Millo, la muraille de Jérusalem, Haçor,
Meghiddo et Ghézer.
1Rois 9:16
Car Pharaon, roi d'Egypte, avait fait une incursion, s'était emparé de Ghézer,
l'avait incendiée, avait fait périr les Cananéens habitant cette ville, et
l'avait donnée en dot à sa fille, épouse de Salomon
1Rois 9:17
Et Salomon rebâtit Ghézer, ainsi que le Beth-Horôn inférieur,
1Rois 9:18
Baalat, le Tadmor du désert dans le même pays;
1Rois 9:19
plus toutes les villes d'approvisionnement de Salomon, les villes des chariots,
celles des cavaliers, bref, ce qu'il plaisait à Salomon de construire à
Jérusalem, au Liban et dans tout le pays soumis à sa domination.
1Rois 9:20
Toute la population survivante des Amorréens, des Héthéens, des Phérézéens, des
Hévéens et des Jébuséens, lesquels ne font point partie des enfants d'Israël,
1Rois 9:21
tous leurs descendants qui étaient restés après eux dans le pays, les enfants
d'Israël n'ayant pu les exterminer, Salomon les obligea à payer tribut; ce
qu'ils font encore aujourd'hui.
1Rois 9:22
Pour les enfants d'Israël, Salomon n'en employa aucun comme esclave, ils étaient
seulement ses hommes de guerre, ses fonctionnaires, ses officiers, capitaines,
commandants de ses chars et de sa cavalerie.
1Rois 9:23
Les surveillants en chef des travaux de Salomon étaient au nombre de cinq cent
cinquante, chargés de stimuler les travailleurs.
1Rois 9:24
Quant à la fille de Pharaon, elle se transporta de la Cité de David dans la
demeure que Salomon lui avait construite; c'est ensuite qu'il édifia le Millo.
1Rois 9:25
Trois fois l'année, Salomon offrait des holocaustes et autres sacrifices sur
l'autel qu'il avait élevé au Seigneur; il offrait, en outre, l'encens devant le
Seigneur, et il compléta le service du temple.
1Rois 9:26
Le roi Salomon fit aussi construire une flotte à Ecion-Ghéber, qui est près
d'Elot, au bord de la mer de Souf, dans le pays d'Edom.
1Rois 9:27
Hiram envoya sur ces vaisseaux ses serviteurs, matelots experts dans la marine,
pour aider les serviteurs de Salomon.
1Rois 9:28
Ils arrivèrent à Ofir et en rapportèrent quatre cent vingt kikkar d'or, qu'ils
remirent au roi Salomon.
1Rois 10:1
La reine de Saba, instruite de la renommée que Salomon avait acquise sous les
auspices de l'Eternel, voulut l'éprouver en lui proposant des énigmes.
1Rois 10:2
Elle se rendit à Jérusalem avec une nombreuse suite de chameaux chargés
d'aromates, d'or en très grande quantité, de pierres précieuses, arriva auprès
de Salomon et lui exposa toutes ses pensées.
1Rois 10:3
Salomon satisfit à toutes ses questions; pas un seul point qui fût obscur pour
le roi et dont il ne lui donnât la solution.
1Rois 10:4
La reine de Saba, voyant toute la sagesse de Salomon, la maison qu'il avait
édifiée,
1Rois 10:5
l'approvisionnement de sa table, la situation de ses officiers, les fonctions et
le costume de ses serviteurs, ses échansons, les sacrifices offerts par lui à
l'Eternel, fut transportée d'admiration,
1Rois 10:6
et dit au roi: “C'était donc vrai, ce que j'ai entendu dire, dans mon pays, de
tes discours et de ta sagesse!
1Rois 10:7
Je ne croyais pas à ces propos, avant d'être venue ici et d'avoir vu de mes
yeux; or, on ne m'avait pas dit la moitié de ce qui est, ta science et ton
mérite sont supérieurs à ta réputation.
1Rois 10:8
Heureux tes gens, heureux tes serviteurs que voici, qui t'entourent sans cesse
et entendent tes sages paroles!
1Rois 10:9
Soit loué l'Eternel, ton Dieu, qui t'a pris en affection et placé sur le trône
d'Israël Dans son amour constant pour ce peuple, il t'a fait roi pour que tu
exerces le droit et la justice.”
1Rois 10:10
Et elle fit présent au roi de cent vingt kikkar d'or, d'aromates en très grande
quantité et de pierres précieuses; on n'a plus vu, depuis, autant d'aromates que
ceux-là, offerts par la reine de Saba au roi Salomon.
1Rois 10:11
(En outre, la flotte de Hiram, qui rapportait de l'or d'Ofir, en rapporta aussi
du bois d'almougghim en quantité énorme, et des pierres précieuses.
1Rois 10:12
De ce bois d'almougghim, le roi fit des rampes pour la maison de Dieu et pour la
maison royale, des harpes et des luths pour les chantres. On n'a apporté ni vu
de semblable bois d'almougghim jusqu'à ce jour. )
1Rois 10:13
A son tour, le roi Salomon donna à la reine de Saba tout ce qu'elle désirait et
avait demandé, indépendamment des présents qu'il lui fit et qui turent dignes de
sa puissance royale. Elle s'en retourna alors dans son pays avec ses serviteurs.
1Rois 10:14
Le poids de l'or reçu annuellement par Salomon s'élevait à six cent soixante-six
kikkar;
1Rois 10:15
non compris les redevances des marchands voyageurs et colporteurs, des rois
alliés et des gouverneurs du pays.
1Rois 10:16
Le roi Salomon fit confectionner deux cents boucliers longs en or fin, dont six
cents sicles d'or furent employés pour chaque bouclier;
1Rois 10:17
et trois cents autres boucliers en or fin, exigeant trois mines d'or chacun. Le
roi les fit placer dans la “maison de la Forêt du Liban”.
1Rois 10:18
Le roi fit aussi faire un grand trône d'ivoire, qu'on recouvrit d'or pur.
1Rois 10:19
Six degrés conduisaient à ce trône, que surmontait un dais s'arrondissant par
derrière; des deux côtés du siège se trouvaient des bras, près desquels se
tenaient deux lions;
1Rois 10:20
et douze lions étaient rangés, de part et d'autre, sur les six degrés. Pareille
chose n'avait été faite dans aucun royaume.
1Rois 10:21
Tous les vases à boire du roi Salomon étaient en or, et toute la vaisselle dans
la maison de la Forêt du Liban était de l'or le plus fin. Point d'argent: il
n'avait aucune valeur du temps de Salomon.
1Rois 10:22
De fait, le roi avait une flotte à destination de Tarsis, naviguant avec la
flotte de Hiram, et qui revenait tous les trois ans avec une cargaison d'or et
d'argent, d'ivoire, de singes et de paons.
1Rois 10:23
Le roi Salomon surpassa tous les rois de la terre en opulence et en sagesse.
1Rois 10:24
De partout on venait rendre visite à Salomon, pour jouir de la sagesse que Dieu
avait mise en son coeur.
1Rois 10:25
Et chacun lui offrait, comme hommage, des objets d'argent ou d'or, des
vêtements, des armes, des aromates, des chevaux, des mulets, et cela chaque
année.
1Rois 10:26
Salomon eut une collection de chars et de cavaliers, - quatorze cents chars,
douze mille cavaliers, - les fit diriger vers les dépôts de chars et en garda
prés de lui à Jérusalem.
1Rois 10:27
Le roi rendit l'argent, à Jérusalem, aussi commun que les pierres, et les cèdres
aussi nombreux que les sycomores de la vallée.
1Rois 10:28
C'était de l'Egypte que provenaient les chevaux de Salomon; un groupe de
marchands, sujets du roi, les acquéraient en masse à prix d'argent.
1Rois 10:29
Tout attelage montant d'Egypte revenait à six cents pièces d'argent, et un
cheval à cent cinquante. C'est dans les mêmes conditions qu'ils les exportaient
pour tous les rois des Héthéens et pour ceux d'Aram.
1Rois 11:1
Or, le roi Salomon aima, indépendamment de la fille de Pharaon, un grand nombre
de femmes étrangères, - Moabites, Ammonites, Iduméennes, Sidoniennes,
Héthéennes,
1Rois 11:2
d'entre ces peuples dont l'Eternel avait dit aux enfants d'Israël: “Ne vous
mêlez point à eux et ne les laissez point se mêler à vous, car certes ils
attireraient votre coeur à leurs divinités” c'est là que Salomon porta ses
amours.
1Rois 11:3
Il eut sept cents épouses attitrées et trois cents concubines, et ces femmes
égarèrent son coeur.
1Rois 11:4
C'est au temps de sa vieillesse que les femmes de Salomon entraînèrent son coeur
vers des dieux étrangers, de sorte que son coeur n'appartint point sans réserve
à l'Eternel, son Dieu, comme le coeur de David, son père.
1Rois 11:5
Il servit Astarté, la divinité des Sidoniens, et Milkom, l'impure idole des
Ammonites.
1Rois 11:6
Bref, Salomon fit ce qui déplaît au Seigneur, loin de lui rester fidèle comme
avait fait David, son père.
1Rois 11:7
En ce temps, Salomon bâtit un haut-lieu pour Khamos, idole de Moab, sur la
montagne qui fait face à Jérusalem, et un autre à Moloch, idole des Ammonites.
1Rois 11:8
Et ainsi fit-il pour toutes ses femmes étrangères, qui purent brûler de l'encens
à leurs dieux et leur offrir des sacrifices.
1Rois 11:9
L'Eternel se courrouça contre Salomon, parce que son coeur était devenu infidèle
au Seigneur, Dieu d'Israël, qui lui était apparu par deux fois,
1Rois 11:10
et lui avait donné ses ordres sur ce point pour l'empêcher de suivre les dieux
étrangers; mais il n'avait pas obéi aux ordres de l'Eternel.
1Rois 11:11
Et l'Eternel dit à Salomon: “Puisque tu as agi de la sorte, que tu n'as pas
respecté mon pacte et les défenses que je t'avais faites, je t'arracherai la
royauté et je la donnerai à ton serviteur.
1Rois 11:12
Toutefois, pour l'amour de ton père David, je n'accomplirai pas cette menace de
ton vivant: c'est de la main de ton fils que je l'arracherai.
1Rois 11:13
Je ne lui arracherai cependant pas le royaume entier, je lui laisserai une
tribu, en faveur de mon serviteur David et de Jérusalem, ma ville d'élection.”
1Rois 11:14
Le Seigneur suscita un ennemi à Salomon: ce fut Hadad l'Iduméen, qui était de la
race royale d'Idumée.
1Rois 11:15
Quand David fut en Idumée, - où Joab, chef de l'armée, monta pour enterrer les
morts, - et qu'il eut fait périr tout Iduméen mâle,
1Rois 11:16
(car Joab était resté là six mois, avec tout Israël, jusqu'à l'extermination de
tous les mâles de l'Idumée),
1Rois 11:17
Hadad s'enfuit, avec quelques Iduméens, serviteurs de son père, pour se rendre
en Egypte. Hadad était alors un jeune garçon.
1Rois 11:18
Ils partirent de Madian, atteignirent Pharan, d'où ils emmenèrent encore des
gens, et arrivèrent en Egypte auprès de Pharaon, roi de ce pays, qui lui donna
une maison, lui assura des aliments et lui fit présent d'une terre.
1Rois 11:19
Hadad plaisait fort à Pharaon, qui lui fit épouser la soeur de sa femme, la
soeur de la princesse Tahpenès.
1Rois 11:20
La soeur de Tahpenès lui donna un fils, Ghenoubat, que Tahpenès fit sevrer dans
la maison de Pharaon; Ghenoubat demeura dans cette maison avec les enfants de
Pharaon.
1Rois 11:21
Or, Hadad apprit en Egypte que David reposait avec ses pères et que Joab, chef
de l'armée, était mort; et il dit à Pharaon: “Laisse-moi partir, que je retourne
dans mon pays.”
1Rois 11:22
Pharaon lui répondit: “Mais que te manque-t-il auprès de moi, pour que tu
désires rentrer dans ton pays? - Rien, dit-il, mais il faut que tu me laisses
partir.”
1Rois 11:23
Dieu lui suscita encore un ennemi: Rezôn, fils d'Elyada, qui s'était enfui de
chez Hadadézer, roi de Çoba, son maître.
1Rois 11:24
Il rassembla des hommes autour de lui, et devint chef de bande lorsque David les
eut défaits; ils allèrent alors à Damas, s'y établirent et y dominèrent.
1Rois 11:25
Il fut un ennemi d'Israël tant que vécut Salomon, indépendamment du mal que fit
Hadad; il fut hostile à Israël tant qu'il régna sur Aram.
1Rois 11:26
Et aussi Jéroboam, fils de Nebat un Ephratéen de Cerêda, dont la mère - une
veuve - se nommait Ceroua, et qui était serviteur de Salomon, se révolta contre
le roi.
1Rois 11:27
Voici quelle fut l'occasion de cette révolte. Salomon, construisant le Millo,
ferma les brèches de la Cité de David, son père.
1Rois 11:28
Or, Jéroboam était plein de valeur, et Salomon, remarquant les qualités de
travail de ce jeune homme, lui confia la surveillance des corvées imposées à la
maison de Joseph.
1Rois 11:29
En ce temps-là, Jéroboam, étant sorti de Jérusalem, fut rencontré sur son chemin
par le prophète Ahiyya, de Silo; il était couvert d'un manteau neuf, et tous
deux étaient seuls dans la campagne.
1Rois 11:30
Ahiyya, saisissant ce manteau neuf, le déchira en douze lambeaux,
1Rois 11:31
et dit à Jéroboam: “Prends pour toi dix de ces lambeaux, car ainsi a parlé
l'Eternel, Dieu d'Israël: “Je vais arracher le royaume de la main de Salomon et
je t'en donnerai dix tribus.
1Rois 11:32
Une seule tribu lui restera, en considération de mon serviteur David et de
Jérusalem, la ville que j'ai élue entre toutes les tribus d'Israël.
1Rois 11:33
Parce qu'ils m'ont abandonné, ont adoré Astarté, divinité des Sidoniens, Khamos,
divinité de Moab, Milkom, dieu des Ammonites, et n'ont pas marché dans mes
voies, en pratiquant ce qui est droit à mes yeux et en obéissant à mes lois et à
mes préceptes comme a fait David, son père.
1Rois 11:34
Toutefois, ce n'est pas lui que je dépouillerai de la royauté, car je veux le
maintenir prince toute sa vie en faveur de mon serviteur David que j'ai élu, qui
a gardé mes lois et mes commandements.
1Rois 11:35
Mais j'enlèverai le royaume à son fils et t'en accorderai dix tribus,
1Rois 11:36
laissant à son fils une tribu, pour que mon serviteur David conserve une
possession permanente devant moi dans Jérusalem, la ville que j'ai élue pour y
faire régner mon nom.
1Rois 11:37
Pour toi, je t'appellerai à régner en tel lieu qu'il te plaira, et tu seras roi
d'Israël.
1Rois 11:38
Or, si tu obéis à tout ce que je t'ordonnerai, si tu marches dans mes voies, et
si tu fais ce qui est droit à mes yeux, en observant mes lois et mes préceptes,
comme a fait mon serviteur David, je serai avec toi et je t'édifierai une maison
durable comme j'en ai édifié pour David, et je te donnerai Israël.
1Rois 11:39
J'humilierai de la sorte la postérité de David, non cependant pour toujours.”
1Rois 11:40
Salomon chercha à faire périr Jéroboam; mais celui-ci s'enfuit en Egypte auprès
de Sésak, roi de ce pays, et y resta Jusqu'à la mort de Salomon.
1Rois 11:41
Pour le reste de l'histoire de Salomon, de ses actions et de ses traits de
sagesse, ils sont consignés dans le livre des faits de Salomon.
1Rois 11:42
Quant au temps pendant lequel Salomon régna à Jérusalem sur tout Israël, il fut
de quarante ans.
1Rois 11:43
Puis Salomon s'endormit avec ses pères et fut enseveli dans la Cité de David,
son père. Il eut pour successeur son fils Roboam.
1Rois 12:1
Roboam se rendit à Sichem, car c'est à Sichem que tout Israël était venu pour le
proclamer roi.
1Rois 12:2
Lorsque la nouvelle en vint à Jéroboam, fils de Nebat, il était encore en
Egypte, où il s'était réfugié à cause du roi Salomon, et il resta encore en
Egypte.
1Rois 12:3
Mais on l'envoya chercher, et il vint avec toute l'assemblée d'Israël, et ils
parlèrent ainsi à Roboam:
1Rois 12:4
“Ton père a fait peser sur nous un joug trop dur. Toi maintenant allège le dur
traitement de ton père et le joug pesant qu'il nous a imposé, et nous
t'obéirons.”
1Rois 12:5
Il leur répondit: “Aller, attendez encore trois jours et puis revenez.” Et le
peuple se retira.
1Rois 12:6
Le roi Roboam consulta les vieillards qui avaient entouré Salomon de son vivant,
et leur dit: “De quelle façon me conseillez-vous de répondre à ce peuple?”
1Rois 12:7
Et ils lui parlèrent ainsi: “Si aujourd'hui tu cèdes à ce peuple, si tu te
montres conciliant à leur égard et leur donnes pour réponse de bonnes paroles,
ils seront constamment tes serviteurs fidèles.”
1Rois 12:8
Mais il rejeta le conseil que lui avaient donné les vieillards, s'adressa aux
jeunes gens qui avaient grandi avec lui et vivaient à ses côtés,
1Rois 12:9
et leur dit: “Que devons-nous, à votre avis, répondre à ce peuple qui m'a dit:
Allège le joug que ton père nous a imposé?”
1Rois 12:10
Les jeunes gens élevés avec lui lui répondirent: “Voici ce que tu diras à ce
peuple qui t'a parlé en ces termes: Ton père a rendu pesant notre joug, mais
toi, rends-le plus léger, - tu leur parleras ainsi: Mon petit doigt est plus
fort que n'étaient les reins de mon père.
1Rois 12:11
Donc, si mon père vous a imposé un joug pesant, moi je l'appesantirai encore; si
mon père vous a châtiés avec des verges, moi je vous châtierai avec des
scorpions.”
1Rois 12:12
Jéroboam et tout le peuple vinrent le troisième jour auprès de Roboam, selon la
parole du roi, qui avait dit: “Revenez me trouver le troisième jour.”
1Rois 12:13
Le roi répondit durement au peuple, sans tenir compte du conseil que lui avaient
donné les vieillards.
1Rois 12:14
Suivant le conseil des jeunes gens, il s'exprima ainsi: “Mon père a fait peser
le joug sur vous, moi je le rendrai encore plus lourd; mon père vous a châtiés
avec des verges, moi je vous châtierai avec des scorpions.”
1Rois 12:15
Le roi ne céda donc point au peuple, la chose ayant été ainsi déterminée par le
Seigneur, qui voulait exécuter ce qu'il avait déclaré, par Ahiyya de Silo, à
Jéroboam, fils de Nebat.
1Rois 12:16
Les Israélites, voyant que le roi ne les avait point écoutés, lui firent cette
réponse: “Quelle part avons-nous de David? quelle communauté de possession avec
le fils de Jessé? A tes tentes, ô Israël! Pourvois désormais à ta maison, David!
” Et Israël rentra dans ses tentes.
1Rois 12:17
Quant aux enfants d'Israël habitant dans les villes de Juda, sur ceux-là
seulement régna Roboam.
1Rois 12:18
Le roi Roboam dépêcha Adoram, qui était préposé aux impôts; mais les Israélites
le firent mourir à coups de pierres. Le roi Roboam monta à grand'peine sur un
char, pour s'enfuir à Jérusalem.
1Rois 12:19
Israël est resté, jusqu'à ce jour, infidèle à la maison de David.
1Rois 12:20
Tout Israël, en apprenant le retour de Jéroboam, l'invita à venir à l'assemblée,
et le proclama roi d'Israël; la tribu de Juda seule resta attachée à la maison
de David.
1Rois 12:21
Roboam se rendit à Jérusalem et convoqua toute la maison de Juda ainsi que la
tribu de Benjamin, cent quatre-vingt mille guerriers d'élite, pour faire la
guerre à la maison d'Israël afin de restituer la royauté à Roboam, fils de
Salomon.
1Rois 12:22
Alors la parole divine s'adressa à Chemaya, homme de Dieu, en ces termes:
1Rois 12:23
“Parle ainsi à Roboam, fils de Salomon, roi de Juda, à toute la maison de Juda
et de Benjamin et au reste du peuple:
1Rois 12:24
Ainsi parle le Seigneur: N'allez point faire la guerre à vos frères, les enfants
d'Israël, rentrez chacun dans vos demeures, car c'est par moi que cet événement
s'est produit.” ils obéirent à la parole du Seigneur, et retournèrent sur leurs
pas, selon son ordre.
1Rois 12:25
Jéroboam fortifia Sichem, sur la montagne d'Ephraïm, et y résida; puis il en
sortit et fortifia Penouêl.
1Rois 12:26
Or, Jéroboam se dit en lui-même: “La royauté pourrait revenir maintenant à la
maison de David.
1Rois 12:27
Si ce peuple monte à Jérusalem pour y offrir des sacrifices dans la maison de
Dieu, il se reprendra d'amour pour son maître, pour Roboam, roi de Juda; on me
tuera, et l'on reviendra à Roboam, roi de Juda.”
1Rois 12:28
Après en avoir délibéré, le roi fit faire deux veaux d'or et dit au peuple:
“Assez longtemps vous avez monté à Jérusalem! Voici tes dieux, Israël, qui t'ont
tiré du pays d'Egypte! ”
1Rois 12:29
Il en mit un à Béthel, et plaça l'autre à Dan.
1Rois 12:30
Cet acte devint une source de péchés, car le peuple alla jusqu'à Dan rendre
hommage à l'un des veaux.
1Rois 12:31
Il établit aussi un centre de hauts-lieux, et il institua des prêtres pris parmi
le peuple et qui n'étaient point de la tribu de Lévi.
1Rois 12:32
Jéroboam institua une fête au huitième mois, le quinzième jour du mois, à
l'instar de la fête célébrée en Juda, et sacrifia sur l'autel; ainsi fit-il à
Béthel, offrant des sacrifices aux veaux qu'il avait fabriqués, et il installa
dans Béthel les prêtres des hauts-lieux qu'il avait établis.
1Rois 12:33
Il monta sur l'autel qu'il avait fait à Béthel, le quinzième jour du huitième
mois, mois qu'il avait imaginé de son chef; il le consacra comme fête pour les
Israélites, et monta sur l'autel pour y brûler de l'encens.
1Rois 13:1
Mais voici qu'un homme de Dieu vint de Juda à Béthel par ordre du Seigneur,
tandis que Jéroboam, debout près de l'autel, faisait fumer l'encens;
1Rois 13:2
et il cria à l'autel, selon l'ordre de Dieu, cette parole: “Autel! autel! ainsi
parle le Seigneur: Un fils va naître à la famille de David - Josias sera son nom
- qui égorgera sur toi les prêtres des hauts-lieux, lesquels font fumer sur toi
l'encens, et ce sont des ossements humains qu'on brûlera sur toi.”
1Rois 13:3
Et le jour même, il donna une preuve de sa mission en disant: “Voici la preuve
que c'est l'Eternel qui a parlé: l'autel va se fendre, et la cendre qui est
dessus se répandra à terre...
1Rois 13:4
En entendant l'apostrophe que l'homme de Dieu avait adressée à l'autel de
Béthel, le roi Jéroboam étendit la main de dessus l'autel et dit: “Arrêtez-le! ”
Mais sa main tendue se paralysa et il ne put la ramener à lui.
1Rois 13:5
L'autel se fendit et la cendre s'en répandit à terre, selon la preuve annoncée
par l'homme de Dieu sur l'ordre du Seigneur.
1Rois 13:6
Sur quoi, s'adressant à l'homme de Dieu, le roi dit: “De grâce, veuille implorer
l'Eternel, ton Dieu, et le prier pour moi, que je puisse ramener ma main.”
L'homme de Dieu implora l'Eternel, le roi put ramener sa main et en recouvra
l'usage,
1Rois 13:7
Le roi dit à l'homme de Dieu: “Viens avec moi dans ma demeure et restaure-toi;
je voudrais ensuite te faire un présent.
1Rois 13:8
L'homme de Dieu répondit au roi: “Quand tu me donnerais la moitié de ta maison,
je n'irais point avec toi; je ne mangerai ni ne boirai ici.
1Rois 13:9
Car ainsi me l'a ordonné la parole du Seigneur, disant: Tu ne mangeras pas de
pain, tu ne boiras pas d'eau, et tu ne reviendras pas par le même chemin que tu
auras pris pour aller.”
1Rois 13:10
Il s'en retourna donc par un autre chemin, et ne reprit pas celui qui l'avait
conduit à Béthel.
1Rois 13:11
Or, un autre prophète, âgé, demeurait à Béthel, un de ses fils vint lui raconter
tout ce que l'homme de Dieu avait fait ce jour-là à Béthel et les paroles qu'il
avait dites au roi, et ils les redirent à leur père.
1Rois 13:12
Celui-ci leur demanda par quel chemin il était parti (ses fils avaient vu par
quel chemin était parti l'homme de Dieu venu de Juda).
1Rois 13:13
Et il dit à ses fils: “Sanglez-moi l'âne.” ils lui sanglèrent l'âne et il le
monta.
1Rois 13:14
Il alla dans la direction de l'homme de Dieu, le trouva assis au pied d'un
térébinthe et lui dit: “Es-tu l'homme de Dieu qui est venu de Juda? - C'est moi,
” répondit-il.
1Rois 13:15
Il reprit: “Viens avec moi dans ma maison et prends de la nourriture.”
1Rois 13:16
Il répondit: “Je ne puis revenir sur mes pas et aller avec toi, je ne mangerai
ni ne boirai rien chez toi en ce lieu;
1Rois 13:17
car cet ordre m'est venu de la part de l'Eternel: Tu ne dois rien manger ni
boire là, ni reprendre le chemin par où tu es venu.
1Rois 13:18
Moi aussi, répliqua l'autre, je suis prophète comme toi; or, un ange m'a dit par
ordre de l'Eternel; Ramène-le dans ta maison, qu'il y mange et y boive.” (il lui
mentait)
1Rois 13:19
L'homme retourna avec lui, mangea et but dans sa maison.
1Rois 13:20
Tandis qu'ils étaient attablés, une voix divine s'adressa au prophète qui
l'avait fait revenir,
1Rois 13:21
et interpellant l'homme de Dieu venant de Juda, elle lui dit: “Ainsi a parlé le
Seigneur: Parce que tu as désobéi au Seigneur, que tu n'as pas respecté l'ordre
que t'avait donné l'Eternel, ton Dieu;
1Rois 13:22
parce que tu as rebroussé chemin, que tu as mangé et bu dans le lieu où il
t'avait défendu de manger et de boire, ta dépouille n'entrera point au sépulcre
de tes pères.”
1Rois 13:23
Après qu'il eut mangé et bu, on sangla pour lui l'âne appartenant au prophète
qui l'avait ramené.
1Rois 13:24
Il partit et rencontra sur son chemin un lion qui le fit périr. Son corps était
étendu sur la route, l'âne restant à ses côtés et le lion aussi près du cadavre.
1Rois 13:25
Des passants aperçurent ce cadavre abandonné sur la route et le lion qui se
tenait auprès; ils allèrent le raconter dans la ville où demeurait le vieux
prophète.
1Rois 13:26
Le prophète qui l'avait fait revenir dit en les entendant: “C'est le corps de
l'homme de Dieu, qui a désobéi à l'ordre du Seigneur; le Seigneur l'a livré au
lion, qui l'a mis en pièces et l'a fait périr ainsi que le Seigneur le lui avait
prédit.”
1Rois 13:27
Et il dit à ses fils: “Sanglez-moi l'âne”; ce qu'ils firent.
1Rois 13:28
Il partit et trouva le corps étendu sur la route, le lion et l'âne à ses côtés;
le lion n'avait point dévoré le cadavre ni mis l'âne en pièces.
1Rois 13:29
Le prophète enleva le corps de l'homme de Dieu, le posa sur l'âne et le ramena.
Le vieux prophète entra ainsi dans la ville pour procéder à la cérémonie de
deuil et à l'inhumation.
1Rois 13:30
Il déposa le corps dans son propre sépulcre, et on récita sur lui la complainte
Hoï Ahi.
1Rois 13:31
Après qu'on l'eut enterré, il dit à ses fils: “Quand je serai mort,
ensevelissez-moi dans la tombe où repose l'homme de Dieu, et placez mes
ossements auprès des siens;
1Rois 13:32
car, certes, elle se réalisera la parole qu'il a prononcée, par l'ordre du
Seigneur, sur l'autel qui est à Béthel et sur tous les temples des hauts-lieux
qui sont dans les villes de Samarie...”
1Rois 13:33
En dépit de ces faits, Jéroboam ne renonça pas à sa mauvaise conduite: il prit
de nouveau, dans les rangs du peuple, des prêtres pour les hauts-lieux; qui le
voulait se faisait consacrer, et l'on devenait ainsi prêtre des hauts-lieux.
1Rois 13:34
Cette manière d'agir entraîna la condamnation de la maison de Jéroboam, la fit
proscrire et anéantir de dessus la face de la terre.
1Rois 14:1
En ce temps-là, Ahiyya, fils de Jéroboam, tomba malade.
1Rois 14:2
Jéroboam dit à sa femme: “Va, je te prie, et déguise-toi, afin qu'on ne sache
pas que tu es la femme de Jéroboam; tu te rendras à Silo, où demeure le prophète
Ahiyya, celui qui a prédit que je régnerais sur ce peuple.
1Rois 14:3
Tu emporteras dix pains, des gâteaux et un pot de miel; tu te présenteras à lui,
et il rapprendra ce qui doit advenir de l'enfant.”
1Rois 14:4
Se conformant à cette parole, la femme de Jéroboam s'en alla à Silo et pénétra
dans la maison d'Ahiyya. Or, celui-ci ne pouvait la voir, car la vieillesse
avait paralysé ses yeux.
1Rois 14:5
Mais le Seigneur avait dit à Ahiyya: “La femme de Jéroboam va venir te consulter
au sujet de son enfant malade; tu lui parleras de telle et telle façon; mais en
t'abordant, elle se donnera comme étrangère.”
1Rois 14:6
En entendant le bruit de ses pas lorsqu'elle franchissait le seuil, Ahiyya lui
dit: “Entre, épouse de Jéroboam! pourquoi te déguiser? J'ai reçu pour toi un
message sévère.
1Rois 14:7
Va dire à Jéroboam: Ainsi parle l'Eternel, Dieu d'Israël: Je t'avais élevé du
milieu du peuple, je t'avais fait chef de mon peuple Israël;
1Rois 14:8
j'avais arraché la royauté à la maison de David pour te l'octroyer à toi; mais
tu n'as pas été comme mon serviteur David, qui a gardé mes commandements, qui
m'a obéi de tout son coeur en faisant uniquement ce qui est droit à mes yeux.
1Rois 14:9
Surpassant en perversité tous tes devanciers, tu t'es fait des dieux étrangers
et des idoles de métal, pour m'outrager, et tu m'as rejeté bien loin de toi!
1Rois 14:10
C'est pourquoi je susciterai le malheur à la maison de Jéroboam; je n'en
épargnerai pas la plus infime créature, je ne lui laisserai ni retraite ni
ressource en Israël, et je balaierai les derniers vestiges de la maison de
Jéroboam comme on balaie à fond les ordures.
1Rois 14:11
Ceux de Jéroboam qui mourront dans la ville seront dévorés par les chiens, et
ceux qui mourront dans les campagnes seront la proie des oiseaux de l'air: c'est
l'Eternel qui l'a dit.
1Rois 14:12
Pour toi, va, retourne en ta demeure; à ton premier pas dans la ville, l'enfant
mourra.
1Rois 14:13
Tout Israël mènera son deuil quand on l'ensevelira, car, seul de la maison de
Jéroboam, il aura une sépulture, parce que l'Eternel, Dieu d'Israël, l'en a
trouvé seul digne dans cette famille.
1Rois 14:14
Mais l'Eternel suscitera un roi d'Israël qui anéantira la maison de Jéroboam ce
même jour, que dis-je? dès aujourd'hui.
1Rois 14:15
L'Eternel frappera Israël, comme le roseau est ballotté dans l'eau; il arrachera
Israël de ce beau pays qu'il a donné à leurs pères, il les dispersera par delà
le fleuve, parce qu'ils ont, avec leurs achêrot, irrité le Seigneur.
1Rois 14:16
Il traitera ainsi Israël, à cause des méfaits de Jéroboam, qu'il a commis et
qu'il a fait commettre à Israël.”
1Rois 14:17
Là-dessus, la femme de Jéroboam se retira et se rendit à Tirça. Comme elle
atteignit le seuil de la maison, le jeune garçon mourut.
1Rois 14:18
On l'ensevelit, et tout Israël mena son deuil, selon la parole du Seigneur,
transmise par son serviteur, le prophète Ahiyya.
1Rois 14:19
Pour les autres faits concernant Jéroboam, ses guerres et son règne, ils sont
consignés dans le livre des annales des rois d'Israël.
1Rois 14:20
La durée du règne de Jéroboam fut de vingt-deux ans; après quoi, il s'endormit
avec ses pères, et son fils Nadab lui succéda.
1Rois 14:21
Roboam, fils de Salomon, fut roi de Juda. Il avait quarante et un ans à son
avènement, et il régna dix-sept ans à Jérusalem, la ville que le Seigneur avait
choisie entre toutes les tribus d'Israël pour y faire dominer son nom. Sa mère
se nommait Naama; elle était ammonite.
1Rois 14:22
Les Judaïtes firent ce qui déplaît au Seigneur, et ils l'irritèrent plus que
n'avaient jamais fait leurs pères, par les péchés qu'ils commirent.
1Rois 14:23
Ils érigèrent, eux aussi, des hauts-lieux, des monuments et des statues
d'Astarté, sur toute colline élevée et sous tout arbre touffu.
1Rois 14:24
Il y eut même des prostitués dans le pays, où l'on imita toutes les abominations
des peuples que le Seigneur avait dépossédés en faveur des enfants d'Israël.
1Rois 14:25
Dans la cinquième année du règne de Roboam, Sésak, roi d'Egypte, vint attaquer
Jérusalem.
1Rois 14:26
Il s'empara des trésors de la maison de Dieu, et de ceux de la maison du roi, et
emporta le tout. Il enleva aussi tous les boucliers d'or qu'avait fait faire
Salomon.
1Rois 14:27
Le roi Roboam les remplaça par des boucliers de cuivre, dont il confia la garde
aux chefs des coureurs chargés de surveiller l'entrée du palais,
1Rois 14:28
Chaque fois que le roi se rendait à la maison de Dieu, les coureurs portaient
ces boucliers, puis les replaçaient dans leur salle de service.
1Rois 14:29
Pour le reste de l'histoire et des faits et gestes de Roboam, ils sont consignés
dans le livre des annales des rois de Juda.
1Rois 14:30
Roboam et Jéroboam furent constamment en guerre.
1Rois 14:31
Roboam s'endormit avec ses pères et fut enterré auprès d'eux dans la Cité de
David. Sa mère, une Ammonite, s'appelait Naama. Il eut pour successeur son fils
Abiam.
1Rois 15:1
C'est dans la dix-huitième année du règne de Jéroboam, fils de Nebat, qu'Abiam
devint roi de Juda.
1Rois 15:2
Il régna trois ans à Jérusalem. Sa mère se nommait Maakha, fille d'Abichalom.
1Rois 15:3
Il se rendit coupable de tous les péchés que son père avait commis avant lui, et
son coeur n'appartint pas sans partage à l'Eternel, son Dieu, comme le coeur de
son aïeul David.
1Rois 15:4
Car, c'est en faveur de David que l'Eternel, son Dieu, lui avait accordé un
domaine en Jérusalem, voulant conserver son descendant après lui et assurer la
durée de Jérusalem;
1Rois 15:5
parce que David avait fait ce qui est droit aux yeux de l'Eternel et n'avait
contrevenu, toute sa vie, à aucune de ses prescriptions, à part l'affaire
d'Urie, le Héthéen.
1Rois 15:6
Il y eut guerre entre Roboam et Jéroboam tout le temps de sa vie.
1Rois 15:7
Pour le surplus des faits et gestes d'Abiam, ils sont mentionnés dans le livre
des annales des rois de Juda, ainsi que la guerre entre Abiam et Jéroboam.
1Rois 15:8
Abiam reposa avec ses pères, et fut enseveli dans la Cité de David. Asa, son
fils, lui succéda.
1Rois 15:9
C'est dans la vingtième année du règne de Jéroboam sur Israël qu'Asa devint roi
de Juda.
1Rois 15:10
Il régna quarante et un ans à Jérusalem. Le nom de sa mère était Maakha, fille
d'Abichalom.
1Rois 15:11
Asa fit ce qui est agréable au Seigneur, à l'exemple de son aïeul David.
1Rois 15:12
Il fit disparaître du pays ceux qui se prostituaient, et il en éloigna toutes
les impures idoles faites par ses pères.
1Rois 15:13
Il destitua même de la régence sa mère Maakha, qui avait consacré une image à
Achéra; par l'ordre d'Asa, cette image fut abattue et brûlée dans la vallée de
Cédron.
1Rois 15:14
Toutefois, les hauts-lieux ne disparurent point; mais le coeur d'Asa resta
fidèle à l'Eternel, son Dieu, toute sa vie.
1Rois 15:15
Il fit porter dans la maison du Seigneur ce que son père et lui-même avaient
consacré en fait d'argent, d'or et de vases précieux.
1Rois 15:16
Il y eut guerre entre lui et Baasa, roi d'Israël, toute leur vie.
1Rois 15:17
Baasa, roi d'Israël, étant venu attaquer Juda, fortifia Rama pour ne pas laisser
l'entrée libre à Asa, roi de Juda.
1Rois 15:18
Alors Asa prit tout l'argent et l'or qui restaient dans les trésors du temple,
joints aux trésors de la maison du roi, les remit à ses serviteurs et les envoya
à Ben-Hadad, fils de Tabrimmôn, fils de Hezyôn, roi de Syrie, résidant à Damas,
avec ces paroles:
1Rois 15:19
“Toi et moi soyons alliés, comme mon père fut allié du tien. Je t'envoie un
cadeau d'argent et d'or, afin que tu rompes ton alliance avec Baasa, roi
d'Israël, et qu'il se retire de chez moi.”
1Rois 15:20
Ben-Hadad, accédant à la demande d'Asa, envoya ses généraux contre les villes
d'Israël, et prit de vive force Iyyôn, Dan, Abel-Beth-Maakha, toute la région de
Kinnerot avec tout le territoire de Nephtali.
1Rois 15:21
Lorsque Baasa en fut informé, il renonça à fortifier Rama et s'établit à Tirça.
1Rois 15:22
Le roi Asa convoqua alors tous les gens de Juda, sans dispenser personne; et ils
enlevèrent les pierres et le bois employés par Baasa aux travaux de Rama; Asa
s'en servit pour fortifier Ghéba-en-Benjamin et Miçpa.
1Rois 15:23
Pour le surplus de l'histoire d'Asa, ses exploits et ses travaux, et les villes
qu'il a bâties, tous ces faits sont consignés dans le livre des annales des rois
de Juda; il est à noter seulement que, dans sa vieillesse, il eut les pieds
malades.
1Rois 15:24
Asa s'endormit avec ses pères et fut inhumé auprès d'eux dans la Cité de David,
son aïeul. Josaphat, son fils, régna à sa place.
1Rois 15:25
Nadab, fils de Jéroboam, devint roi d'Israël la seconde année du règne d'Asa,
roi de Juda, et régna deux ans sur Israël.
1Rois 15:26
Il fit ce qui déplaît à l'Eternel, imitant la conduite de son père et les péchés
qu'il avait fait commettre à Israël.
1Rois 15:27
Baasa, fils d'Ahiyya, de la maison d'Issachar, conspira contre lui et le fit
périr à Ghibetôn, ville des Philistins, tandis que Nadab et tout Israël
assiégeaient cette ville.
1Rois 15:28
C'est la troisième année du règne d'Asa, roi de Juda, que Baasa tua Nadab, à qui
il succéda.
1Rois 15:29
Devenu roi, il extermina toute la famille de Jéroboam, n'en épargnant pas une
âme, jusqu'à ce qu'il l'eût anéantie, ainsi que le Seigneur l'avait annoncé par
l'organe de son serviteur Ahiyya, de Silo,
1Rois 15:30
à cause des péchés que Jéroboam avait commis et fait commettre à Israël,
provoquant ainsi la colère du Seigneur, Dieu d'Israël.
1Rois 15:31
Quant au reste de l'histoire et des actes de Nadab, ils sont consignés dans le
livre des annales des rois d'Israël.
1Rois 15:32
Il y eut guerre entre Asa et Baasa, toute leur vie.
1Rois 15:33
C'est dans la troisième année d'Asa, roi de Juda, que Baasa, fils d'Ahiyya,
devint roi de tout Israël; il résida à Tirça et régna vingt-quatre ans.
1Rois 15:34
Il fit ce qui déplaît au Seigneur, imitant la conduite de Jéroboam et les péchés
qu'if avait fait commettre à Israël.
1Rois 16:1
La parole du Seigneur s'adressa à Jéhu, fils de Hanani, pour qu'il tint ce
discours à Baasa:
1Rois 16:2
“Alors que je t'avais tiré de la poussière pour te faire prince de mon peuple
d'Israël, tu as marché dans la voie de Jéroboam et tu as fait pécher les enfants
d'Israël, provoquant ma colère par leurs péchés.
1Rois 16:3
Eh bien! je ferai place nette derrière toi, Baasa, et derrière ta maison, je la
traiterai comme la maison de Jéroboam, fils de Nebat.
1Rois 16:4
Ceux de Baasa qui mourront dans la ville seront dévorés par les chiens, et ceux
qui mourront dans les champs seront la pâture des oiseaux du ciel...”
1Rois 16:5
Quant au reste de l'histoire de Baasa, à ses actes et à ses exploits, ils sont
consignés dans le livre des annales des rois d'Israël.
1Rois 16:6
Baasa, s'étant endormi avec ses pères, fut enseveli à Tirça. Il eut pour
successeur son fils Ela.
1Rois 16:7
C'est par l'organe de Jéhu, fils de Hanani, le prophète, que la parole de
l'Eternel avait été prononcée contre Baasa et sa maison, soit à cause du mal
qu'il avait fait aux yeux de l'Eternel, l'irritant par sa conduite et imitant la
famille de Jéroboam, soit parce qu'il avait frappé cette dernière.
1Rois 16:8
Dans la vingt-sixième année du règne d'Asa, roi de Juda, Ela, fils de Baasa,
devint roi d'Israël: il résida deux ans à Tirça.
1Rois 16:9
Son officier Zimri, qui commandait la moitié de sa cavalerie, forma un complot
contre lui, tandis qu'il s'enivrait à Tirça dans la maison d'Arça, son intendant
en cette ville.
1Rois 16:10
Zimri survint et le frappa à mort (c'était la vingt-septième année du règne
d'Asa, roi de Juda), et devint roi à sa place.
1Rois 16:11
Devenu roi et en possession du trône, il fit périr toute la maison de Baasa, ses
parents et ses amis, sans en épargner la plus infime créature.
1Rois 16:12
Zimri détruisit ainsi toute la maison de Baasa, selon la parole de l'Eternel,
transmise à Baasa par le prophète Jéhu:
1Rois 16:13
en punition de tous les péchés de Baasa et de son fils Ela, péchés qu'ils
commirent et firent commettre aux Israélites, irritant le Seigneur, Dieu
d'Israël, par leurs vaines idoles.
1Rois 16:14
Pour le reste de l'histoire et des actes d'Ela, ils sont consignés dans le livre
des annales des rois d'Israël.
1Rois 16:15
Dans la vingt-septième année du règne d'Asa, roi de Juda, Zimri devint roi et
résida sept jours à Tirça; le peuple assiégeait alors Ghibetôn, ville des
Philistins.
1Rois 16:16
Le peuple campé là ayant appris que Zimri avait conspiré et même avait tué le
roi, tout Israël proclama roi Omri, chef de l'armée d'Israël, ce jour-là même,
dans le camp.
1Rois 16:17
Omri, accompagné de tout Israël, se retira de Ghibetôn et vint assiéger Tirça.
1Rois 16:18
Zimri, voyant que la ville était prise, pénétra dans le donjon du palais du roi,
mit de sa propre main le feu au palais et périt dans les flammes.
1Rois 16:19
C'était la punition des péchés qu'il avait commis en faisant ce qui déplaît à
l'Eternel, en suivant la conduite de Jéroboam en ce qui concerne les péchés
qu'il avait fait commettre à Israël.
1Rois 16:20
Pour le reste de l'histoire de Zimri et du complot qu'il avait organisé, on le
trouve consigné dans le livre des annales des rois d'Israël.
1Rois 16:21
Le peuple Israélite se partagea alors en deux moitiés, dont l'une s'attacha à
Tibni, fils de Ghinat, qu'elle proclama roi, et l'autre à Omri.
1Rois 16:22
Les partisans d'Omri triomphèrent de ceux de Tibni, fils de Ghinat; Tibni périt
et Omri resta roi.
1Rois 16:23
C'est dans la trente et unième année du règne d'Asa, roi de Juda, qu'Omri devint
roi d'Israël; il régna douze ans, dont six à Tirça.
1Rois 16:24
Il acquit de Chémer la montagne de Samarie, pour deux kikkar d'argent; et il
bâtit sur cette montagne une ville à laquelle il donna le nom de Samarie,
d'après celui de Chémer, propriétaire de la montagne.
1Rois 16:25
Omri fit ce qui déplaît à l'Eternel, et se conduisit plus mal qu'aucun de ses
devanciers.
1Rois 16:26
Il imita en tout la conduite de Jéroboam, fils de Nebat, et les péchés qu'il
avait fait commettre aux Israélites, irritant le Seigneur, Dieu d'Israël, par
leurs vaines idoles.
1Rois 16:27
Quant au reste de l'histoire d'Omri et à ses hauts faits, ils sont mentionnés
dans le livre des annales des rois d'Israël.
1Rois 16:28
Omri, s'étant endormi avec ses pères, fut inhumé à Samarie, et eut pour
successeur son fils Achab.
1Rois 16:29
Achab, fils d'Omri, devint roi d'Israël l'an trente-huit du règne d'Asa, roi de
Juda; il régna sur Israël, à Samarie, vingt-deux ans.
1Rois 16:30
Achab, fils d'Omri, fit ce qui déplaît au Seigneur, plus que tous ceux qui
l'avaient précédé.
1Rois 16:31
Ne se contentant pas d'imiter les péchés de Jéroboam, fils de Nebat, il prit
pour femme Jézabel, fille d'Etbaal, roi des Sidoniens, puis s'adonna au culte de
Baal et se prosterna devant lui.
1Rois 16:32
Il érigea un autel en son honneur, dans le temple qu'il lui avait bâti à
Samarie.
1Rois 16:33
Achab fit aussi une Achêra. Bref, il excita, par sa conduite, la colère de
l'Eternel, Dieu d'Israël, plus que tous les rois d'Israël, ses prédécesseurs.
1Rois 16:34
Sous son règne, Hiêl, de Béthel, rebâtit Jéricho; la pose des fondations coûta
la vie à son fils aîné, Abiram, et celle des portes à Segoub, son plus jeune
fils, conformément à la parole de Dieu transmise par l'organe de Josué, fils de
Noun.
1Rois 17:1
Elie le Tisbite, un de ceux qui s'étaient établis en Galaad, dit à Achab: “Par
le Dieu vivant, divinité d'Israël, à qui s'adressent mes hommages! il n'y aura,
ces années-ci, ni pluie ni rosée, si ce n'est à mon commandement.”
1Rois 17:2
Et la parole de l'Eternel lui fut adressée en ces termes:
1Rois 17:3
“Quitte ce lieu, dirige-toi vers l'Orient et cache-toi près du torrent de Kerit,
qui fait face au Jourdain.
1Rois 17:4
Tu boiras de ses eaux, et les corbeaux, sur mon ordre, y pourvoiront à tes
besoins.”
1Rois 17:5
Il partit et, se conformant à la parole du Seigneur, alla s'établir près du
torrent de Kerit en face du Jourdain.
1Rois 17:6
Les corbeaux lui apportaient du pain et de la viande le matin, du pain et de la
viande le soir, et il buvait de l'eau du torrent.
1Rois 17:7
Mais au bout de quelque temps le torrent se trouva tari, la pluie ayant fait
défaut dans le pays.
1Rois 17:8
Alors l'Eternel lui adressa la parole en ces termes:
1Rois 17:9
“Lève-toi, va à Sarepta, qui est près de Sidon, et tu t'y établiras. Là est une
femme veuve, que j'ai chargée de te nourrir.”
1Rois 17:10
Il se mit en route et alla à Sarepta. Arrivé à l'entrée de la ville, il y vit
une veuve qui ramassait du bois; il l'appela et lui dit: “Prends-moi, je te
prie, un peu d'eau dans un vase, pour que je boive.”
1Rois 17:11
Elle y alla, et il la rappela en disant: “Prends en main, je te prie, une
tranche de pain pour moi.”
1Rois 17:12
Elle répondit: “Par le Dieu vivant que tu sers! je n'ai pas une galette, rien
qu'une poignée de farine dans une cruche, un peu d'huile dans une bouteille. Je
ramasse maintenant deux morceaux de bois; je vais rentrer, je ferai un plat pour
moi et mon fils, nous le mangerons et nous attendrons la mort.
1Rois 17:13
Ne crains rien, lui dit Elie, rentre, et fais comme tu l'as dit. Seulement, tu
en feras un petit gâteau pour moi d'abord, et tu me l'apporteras; tu feras cuire
ensuite pour toi et pour ton fils.
1Rois 17:14
Car, ainsi à parlé le Seigneur, Dieu d'Israël: La cruche de farine ne se videra
pas, ni la bouteille à l'huile ne diminuera, jusqu'au jour où le Seigneur
répandra la pluie sur cette contrée.”
1Rois 17:15
Elle s'en alla et fit ce qu'avait dit Elie; et elle eut à manger, elle, son fils
et sa famille, pour longtemps.
1Rois 17:16
La cruche de farine ne se vida pas, ni la bouteille d'huile ne diminua, ainsi
que le Seigneur l'avait annoncé par l'entre mise d'Elie.
1Rois 17:17
Quelque temps après, le fils de cette femme, de la maîtresse du logis, tomba
malade, et sa maladie s'aggrava au point qu'il ne lui resta plus de souffle.
1Rois 17:18
La mère dit à Elie: “Qu'avons-nous à démêler ensemble, homme de Dieu? Tu es venu
chez moi pour réveiller le souvenir de mes fautes et causer la mort de mon fils!
”
1Rois 17:19
Il lui répondit: “Donne-moi ton fils.” Et il le prit d'entre ses bras, le porta
dans la chambre haute où il logeait, le coucha sur son propre lit,
1Rois 17:20
et invoqua l'Eternel en disant: “Seigneur, mon Dieu! Quoi même envers cette
veuve, dont je suis l'hôte, tu userais de rigueur, en faisant mourir son fils! ”
1Rois 17:21
Alors il s'étendit sur l'enfant par trois fois et invoqua l'Eternel en disant:
“Seigneur, mon Dieu! permets que la vie revienne au coeur de cet enfant! ”
1Rois 17:22
L'Eternel exauça la prière d'Elie, et la vie revint au coeur de l'enfant, et il
fut sauvé.
1Rois 17:23
Elie prit l'enfant, le transporta de la chambre haute à l'intérieur et le rendit
à sa mère en disant: “Vois, ton fils est vivant.”
1Rois 17:24
La femme répondit à Elie: "Je reconnais bien maintenant que tu es un homme de
Dieu, et que la parole du Seigneur dans ta bouche est vérité.”
1Rois 18:1
De longs jours s'écoulèrent. La troisième année, la parole du Seigneur s'adressa
à Elie en ces termes: “Va, présente-toi devant Achab, je veux rendre la pluie, à
cette contrée.”
1Rois 18:2
Elie partit pour paraître devant Achab; la famine alors était grande à Samarie.
1Rois 18:3
Achab manda Obadia, l'intendant du palais. Cet Obadia était un fervent adorateur
de l'Eternel.
1Rois 18:4
Tandis que Jézabel exterminait les prophètes de l'Eternel, Obadia en avait pris
cent, qu'il avait cachés par cinquante dans des cavernes et qu'il avait
sustentés de pain et d'eau.
1Rois 18:5
Et Achab dit à Obadia: “Parcours le pays pour explorer toutes les sources et
tous les torrents, peut-être trouverons-nous de l'herbe pour la nourriture des
chevaux et des mulets et ne perdrons-nous pas une partie de nos bêtes.”
1Rois 18:6
Ils répartirent entre eux la contrée à explorer: Achab se dirigea d'un côté, à
part, et Obadia, à part, se dirigea de l'autre.
1Rois 18:7
Comme Obadia suivait sa route, il vit venir Elie à sa rencontre; le
reconnaissant, il se jeta sur la face et dit: “Est-ce toi, Elie, mon seigneur?”
1Rois 18:8
Il lui répondit: “C'est moi. Va dire à ton maître: Voici Elie.”
1Rois 18:9
Obadia repartit: “Quel mal ai-je fait, pour que tu exposes ton serviteur à être
mis à mort par Achab?
1Rois 18:10
Par l'Eternel, ton Dieu il n'est peuple ni royaume où mon maître n'ait envoyé
pour te chercher; et quand ils disaient qu'on ne savait rien de toi, il
obligeait royaume et peuple à jurer qu'on ne t'avait point trouvé.
1Rois 18:11
Et maintenant tu me dis: Va dire à ton maître: Voici Elie!
1Rois 18:12
Mais à peine t'aurais-je quitté, que le souffle du Seigneur te portera vers un
lieu que j'ignore; j'irai t'annoncer à Achab, et il ne te trouvera pas, et il me
tuera! Or, ton serviteur révère l'Eternel depuis son enfance.
1Rois 18:13
Mon seigneur n'a-t-il pas appris ce que je fis, lorsque Jézabel mit à mort les
prophètes de l'Eternel? J'en cachai une centaine - cinquante dans chaque
souterrain - et je les nourris de pain et d'eau.
1Rois 18:14
Et maintenant tu dis: Va dire à ton maître: Voici Elie! Mais il me tuera! ”
1Rois 18:15
Elie répondit: “Par l'Eternel-Cebaot, dont je suis le serviteur! aujourd'hui
même je paraîtrai à sa vue.”
1Rois 18:16
Obadia alla rejoindre Achab, qu'il mit au courant, et Achab alla au-devant
d'Elie.
1Rois 18:17
En apercevant Elie, Achab lui dit: “Te voilà donc, perturbateur d'Israël?”
1Rois 18:18
Il répondit: “Ce n'est pas moi qui ai jeté le trouble en Israël, c'est toi et la
maison de ton père, puisque vous avez déserté les lois de l'Eternel, puisque tu
as adopté le culte des Baal!
1Rois 18:19
Et maintenant, fais rassembler autour de moi tout Israël vers le mont Carmel,
avec les quatre cent cinquante prophètes de Baal et les quatre cents prophètes
d'Achêra, qui vivent de la table de Jézabel.
1Rois 18:20
Achab envoya des ordres parmi tous les enfants d'Israël, et rassembla les
prophètes sur le mont Carmel.
1Rois 18:21
Elie s'avança devant tout le peuple, et s'écria: “Jusqu'à quand clocherez-vous
entre les deux. Partis? si l'Eternel est le vrai Dieu, suivez-le; si c'est Baal,
suivez Baal! ” Mais le peuple ne lui répondit mot.
1Rois 18:22
Et Elie dit au peuple: “Je suis resté, moi seul prophète de l'Eternel, tandis
que les prophètes de Baal sont quatre cent cinquante.
1Rois 18:23
Qu'on nous donne deux taureaux: ils en choisiront un pour eux, le dépèceront,
l'arrangeront sur le bois, mais sans y mettre le feu; moi, je préparerai l'autre
et le placerai sur le bois, sans y mettre le feu.
1Rois 18:24
Alors vous invoquerez votre dieu, et moi j'invoquerai l'Eternel; le dieu qui
répondra en envoyant la flamme, celui-là sera le vrai Dieu.” Tout le peuple
s'écria: “C'est bien dit.”
1Rois 18:25
Alors Elie dit aux prophètes de Baal: “Choisissez l'un des taureaux et opérez
les premiers, car vous êtes les plus nombreux; puis invoquez votre divinité,
mais ne mettez point de feu.”
1Rois 18:26
Ils prirent le taureau qu'il leur avait laissé choisir, l'accommodèrent,
invoquèrent Baal depuis le matin jusqu'à midi, en disant: “Ô Baal, exauce-nous!
” Mais point de voix, point de réponse, et ils se démenaient toujours autour de
l'autel qu'on avait dressé.
1Rois 18:27
Sur le midi, Elie les railla, disant: “Criez plus fort, puisque c'est un dieu,
quelque affaire l'occupe, une expédition, un voyage... Peut-être dort-il, il
s'éveillera.”
1Rois 18:28
Ils appelèrent à grands cris, se tailladèrent, selon leur coutume, à coups
d'épées et de lances, au point que le sang ruisselait sur eux.
1Rois 18:29
L'heure de midi écoulée, leurs transports continuèrent jusqu'au moment de
l'oblation; mais nul écho, nulle réponse, pas un signe.
1Rois 18:30
Elie dit alors à tout le peuple: “Approchez-vous de moi, ” et tout le peuple
s'approcha de lui. Et Elie rétablit l'autel renversé de l'Eternel.
1Rois 18:31
Il prit à cet effet douze pierres, selon le nombre des tribus des enfants de
Jacob, à qui la voix de l'Eternel avait dit: “Israël sera ton nom.”
1Rois 18:32
Et il érigea avec ces pierres un autel dédié à l'Eternel, et il pratiqua tout
autour une tranchée, de la contenance de deux mesures de grains.
1Rois 18:33
Puis il disposa le bois, dépeça le taureau, le plaça sur le bois,
1Rois 18:34
et dit: “Emplissez d'eau quatre cruches et la répandez sur la victime et sur le
bois! ” il ajouta: “Encore” et l'on obéit; “une troisième fois” et l'on obéit.
1Rois 18:35
L'eau ruisselait autour de l'autel, et la tranchée même, on l'avait remplie
d'eau.
1Rois 18:36
A l'heure de l'oblation, le prophète Elie s'avança en disant: “Eternel Dieu
d'Abraham, d'Isaac et d'Israël! qu'il devienne manifeste aujourd'hui que tu es
la Divinité d'Israël, que je suis ton serviteur, et que c'est par ton ordre que
j'ai rait toutes ces choses.
1Rois 18:37
Exauce-moi, Seigneur, exauce-moi, afin que ce peuple reconnaisse que c'est toi
le vrai Dieu; et tu auras ainsi amené leur coeur à résipiscence.”
1Rois 18:38
Le feu de l'Eternel jaillit alors, consuma la victime, le bois, les pierres, la
terre, et absorba l'eau de la tranchée.
1Rois 18:39
Tout le peuple, à cette vue, tomba sur sa face et s'écria: “L'Eternel est le
vrai Dieu! L'Eternel est le vrai Dieu! ”
1Rois 18:40
Elie leur dit: “Saisissez-vous des prophètes de Baal et que pas un n'échappe” On
les saisit, Elie les fit descendre vers la vallée de Kichôn et les y égorgea.
1Rois 18:41
Puis, Elie dit à Achab: “Va, mange et bois, car déjà j'entends le grondement
d'une abondante pluie.”
1Rois 18:42
Achab se retira pour manger et boire, tandis qu'Elie montait au sommet du
Carmel, où il se penchait vers la terre et mettait son visage entre ses genoux.
1Rois 18:43
Et il dit à son serviteur: “Monte et regarde dans la direction de la mer.” il
monta, regarda, et dit: “Je ne vois rien.” Elie dit jusqu'à sept fois:
“Recommence! ”
1Rois 18:44
La septième fois, le serviteur dit: “Je vois venir, du côté de la mer, un nuage
aussi petit qu'une main d'homme.” Et Elie répondit: “Va dire à Achab: Fais
atteler et redescends, de peur que la pluie ne t'arrête.”
1Rois 18:45
Cependant, peu à peu, le ciel s'était couvert de nuages, il ventait, et une
grosse pluie tomba. Achab monta sur son char et s'en alla à Jezreêl.
1Rois 18:46
Poussé par la main de Dieu, Elie ceignit ses reins et courut en avant d'Achab
jusqu'à l'entrée de Jezreël.
1Rois 19:1
Achab apprit à Jézabel tout ce qu'avait fait Elie, et comme quoi il avait fait
périr tous les prophètes par l'épée.
1Rois 19:2
Et Jézabel envoya un messager à Elie pour lui dire: “Que les dieux m'en fassent
tant et plus, si demain, à pareille heure, je ne t'ai rendu semblable à l'un de
ceux-là! ”
1Rois 19:3
Devant cette menace, il se leva, partit pour sauver sa vie, et, arrivé à
Bersabée en Juda, il y laissa son serviteur.
1Rois 19:4
Pour lui, il fit une journée de chemin dans le désert, puis alla s'asseoir sous
un genêt, et implora la mort en disant: “Assez maintenant, ô mon Dieu! Prends ma
vie, car je ne suis pas meilleur que mes pères! ”
1Rois 19:5
Et il se coucha sous le genêt et s'endormit. Soudain un ange posa la main sur
lui et lui dit: “Lève-toi, mange.”
1Rois 19:6
Il regarda, et aperçut, près de sa tête, un gâteau cuit à la braise et un vase
plein d'eau. Il mangea et but, puis il se recoucha.
1Rois 19:7
Une seconde fois, l'envoyé du Seigneur vint le toucher en disant: “Lève-toi,
mange, car tu as une longue traite à faire.”
1Rois 19:8
Il se leva, mangea et but; puis, réconforté par ce repas, il marcha quarante
jours et quarante nuits jusqu'au Horeb, la montagne de Dieu.
1Rois 19:9
Là, il entra dans une caverne, où il passa la nuit. Et voici que la voix divine
s'adressa à lui, disant: “Que fais-tu là, Elie?”
1Rois 19:10
Il répondit: “J'ai fait éclater mon zèle pour toi, Seigneur, Dieu-Cebaot, parce
que les enfants d'Israël ont répudié ton alliance, renversé tes autels, fait
périr tes prophètes par le glaive; moi seul, je suis resté, et ils cherchent
aussi à m'enlever la vie.”
1Rois 19:11
La voix reprit: “Sors, et tiens-toi sur la montagne pour attendre le Seigneur! ”
Et de fait, le Seigneur se manifesta. Devant lui un vent intense et violent,
entr'ouvrant les monts et brisant les rochers, mais dans ce vent n'était point
le Seigneur. Après le vent, une forte secousse; le Seigneur n'y était pas
encore.
1Rois 19:12
Après la secousse, un feu le Seigneur n'était point dans le feu. Puis, après le
feu, un doux et subtil murmure.
1Rois 19:13
Aussitôt qu'Elie le perçut, il se couvrit le visage de son manteau et alla se
placer à l'entrée de la caverne, et une voix lui arriva qui disait: “Que fais-tu
là, Elie?”
1Rois 19:14
Il répondit: “J'ai fait éclater mon zèle pour toi, Seigneur, Dieu-Cebaot, parce
que les enfants d'Israël ont répudié ton alliance, renversé tes autels et fait
périr tes prophètes par le glaive; moi seul je suis resté, et ils cherchent
aussi à m'enlever la vie.”
1Rois 19:15
Le Seigneur lui dit: “Va, reprends ta route vers le désert de Damas. Arrivé là,
tu sacreras Hazaël comme roi de Syrie;
1Rois 19:16
puis, Jéhu, fils de Nimchi, tu le sacreras roi d'Israël, et Elisée, fils de
Chafat, d'Abel-Mehôla, tu l'oindras comme prophète pour te succéder.
1Rois 19:17
Or, celui qui aura échappé au glaive d'Hazaël, Jéhu le fera mourir; et qui aura
échappé au glaive de Jéhu, Elisée le fera mourir.
1Rois 19:18
Mais j'en épargnerai sept mille en Israël: à savoir, tous ceux dont le genou n'a
point fléchi devant Baal, et dont la bouche ne lui a point adressé d'hommages.”
1Rois 19:19
Il partit de ce lieu et rencontra Elisée, fils de Chafat, qui labourait, ayant
douze paires de boeufs devant lui et se tenant près de la douzième. Elie
s'avança vers lui et lui jeta son manteau.
1Rois 19:20
Elisée quitta les boeufs, courut après Elie et lui dit: “Je voudrais embrasser
mon père et ma mère, puis je te suivrai.” il lui répondit: “Va, retire-toi, car
que t'ai-je fait?”
1Rois 19:21
Elisée s'éloigna de lui, prit une paire de boeufs qu'il tua, en fit cuire la
chair avec le bois de l'attelage et la donna à manger à ses gens; puis il se mit
en devoir de suivre Elie, et il devint son serviteur.
1Rois 20:1
Ben-Hadad, roi de Syrie, rassembla toute son armée, et, assisté de trente-deux
rois, avec chars et cavalerie, il alla assiéger Samarie et diriger ses attaques
contre elle.
1Rois 20:2
Il envoya des messagers à Achab, roi d'Israël, dans la ville,
1Rois 20:3
pour lui dire: “Ainsi a parlé Ben-Hadad: A moi ton argent et ton or, à moi aussi
tes femmes et tes fils, les meilleurs! ”
1Rois 20:4
Le roi d'Israël répondit: “Comme tu l'as dit, seigneur roi, je suis à toi, moi
et tout ce qui m'appartient.”
1Rois 20:5
Les messagers revinrent et dirent: “Ainsi a parlé Ben-Hadad: si je t'ai fait
dire que tu dois me livrer ton argent et ton or, tes femmes et tes fils,
1Rois 20:6
c'est qu'en effet, demain à pareille heure, j'enverrai mes serviteurs chez toi,
qui fouilleront ta maison et les maisons de tes sujets, feront main basse sur
tout ce que tu as de précieux et l'emporteront.”
1Rois 20:7
Le roi d'Israël manda tous les anciens du pays et leur dit: “Sachez et
considérez que cet homme a de mauvais desseins, car il m'a fait réclamer mes
femmes et mes fils, mon argent et mon or, et je ne les lui ai pas refusés.”
1Rois 20:8
Tous les anciens et tout le peuple lui dirent: “Ne l'écoute pas, et ne consens
point.”
1Rois 20:9
Il répondit alors aux envoyés de Ben-Hadad: “Déclarez à mon seigneur le roi:
Tout ce que tu as fait dire en premier lieu à ton serviteur, je le ferai; mais
cela je ne puis le faire.” Les envoyés partirent et lui rapportèrent la réponse.
1Rois 20:10
Ben-Hadad lui fit dire: “Qu'ainsi me traitent les dieux et pis encore, si la
poussière de Samarie suffit pour remplir les mains du peuple qui me suit! ”
1Rois 20:11
Le roi d'Israël fit transmettre cette réponse: “Celui qui ceint l'épée ne doit
pas se vanter comme celui qui la dépose.”
1Rois 20:12
En entendant cette réponse, Ben-Hadad, qui était en train de boire avec les rois
sous les tentes, dit à ses serviteurs: “Préparez le siège.” Et ils firent les
apprêts contre la ville.
1Rois 20:13
Or, un prophète, s'avançant vers Achab, roi d'Israël, lui dit: “Ainsi parle
l'Eternel! Tu vois toute cette grande multitude? Eh bien! je te la livrerai en
ce jour, et tu reconnaîtras que je suis l'Eternel.
1Rois 20:14
Avec l'aide de qui?” demanda Achab. “Ainsi dit le Seigneur, répondit le
prophète: Avec l'aide des jeunes gens des gouverneurs de provinces. - Qui,
reprit-il, engagera la lutte? - Toi-même, ” fut la réponse.
1Rois 20:15
Alors il passa en revue les jeunes gens des gouverneurs de provinces, qui se
trouvèrent au nombre de deux cent trente-deux, ensuite tout le peuple, tous les
enfants d'Israël, au nombre de sept mille.
1Rois 20:16
Ils firent une sortie à midi, tandis que Ben-Hadad buvait à s'enivrer sous la
tente, avec les trente-deux rois, ses auxiliaires.
1Rois 20:17
Les jeunes gens des gouverneurs de provinces sortirent les premiers. Ben-Hadad
s'informa, et on lui fit savoir que des hommes étaient sortis de Samarie.
1Rois 20:18
“S'ils viennent pour la paix, répondit-il, prenez-les vivants; s'ils viennent
pour combattre, prenez-les aussi vivants.”
1Rois 20:19
Or, ils étaient, en effet, sortis de la ville, d'abord les jeunes gens des
gouverneurs de provinces, puis la troupe qui les suivait.
1Rois 20:20
Ils frappèrent chacun son homme; les Syriens s'enfuirent, poursuivis par les
Israélites; Ben-Hadad, roi de Syrie, put s'échapper à cheval, avec quelques
cavaliers.
1Rois 20:21
Le roi d'Israël fit une sortie, battit chevaux et chars, et infligea aux Syriens
une grande défaite.
1Rois 20:22
Le prophète, abordant le roi d'Israël, lui dit: “Va, fortifie-toi, et avise à ce
que tu dois faire, car, au retour de l'année, le roi de Syrie viendra
t'attaquer.”
1Rois 20:23
Les serviteurs du roi de Syrie lui dirent: “Leur dieu est un dieu de montagnes,
c'est pourquoi ils nous ont vaincus; mais attaquons-les en plaine, on verra si
nous ne sommes pas les plus forts.
1Rois 20:24
Voici encore ce que tu dois faire: écarte les rois, chacun de son poste, et mets
des gouverneurs à leur place.
1Rois 20:25
Puis tu lèveras une armée égale à celle que tu as perdue, des chevaux et des
chars aussi nombreux que les précédents, et nous les combattrons en plaine; on
verra si nous n'avons pas le dessus.” il écouta leur avis et s'y conforma.
1Rois 20:26
Au retour de l'année, Ben-Hadad passa en revue les Syriens, puis monta vers Afek
pour attaquer Israël
1Rois 20:27
Les enfants Israël, ayant été passés en revue et approvisionnés, marchèrent à
leur rencontre; ils campèrent vis-à-vis d'eux semblables à deux troupeaux de
chèvres, tandis que les Syriens remplissaient la contrée.
1Rois 20:28
L'homme de Dieu s'approcha et dit au roi Israël: “Ainsi a parlé L'Eternel:
Puisque les Syriens ont dit: l'Eternel est un dieu de montagnes et n'est pas un
dieu de vallées, je livrerai en ta main toute cette grande multitude; et vous
saurez que je suis l'Eternel.”
1Rois 20:29
Ils restèrent campés les uns vis-à-vis des autres durant sept jours. Le septième
jour le combat s'engagea, et les Israélites battirent les Syriens, en leur tuant
cent mille fantassins en un seul jour.
1Rois 20:30
Le reste s'enfuit vers Afek, cherchant un refuge dans la ville; mais la muraille
s'écroula sur les vingt-sept mille hommes qui avaient échappé, tandis que Ben-
Hadad, réfugié dans la ville, se retirait de chambre en chambre.
1Rois 20:31
Ses serviteurs lui dirent: “Ecoute, de grâce: nous avons ouï dire que les rois
de la maison d'Israël sont des rois généreux; eh bien! entourons nos reins de
cilices et nos têtes de cordes, et allons trouver le roi d'Israël. Peut-être
épargnera-t-il ta vie.”
1Rois 20:32
Et les reins ainsi entourés de cilices et la tête de cordes, ils se présentèrent
au roi d'Israël en disant: “Ton serviteur Ben-Hadad te demande de lui laisser la
vie.” Il répondit: “Il vit donc encore? Il est mon frère.”
1Rois 20:33
Les hommes, augurant bien de cette parole, s'en emparèrent aussitôt et dirent:
“Ben-Hadad est ton frère! - Allez, dit le roi, amenez-le.” Ben-Hadad s'avança
vers lui, et il le fit monter sur son char.
1Rois 20:34
Ben-Hadad lui dit: “Les villes que mon père a prises au tien, je les rendrai, et
tu pourras te créer des routes à Damas, comme mon père en créa dans Samarie. -
Et moi, je te laisserai partir sous le bénéfice de ce traité.” Et il lui dicta
un traité, puis le laissa partir.
1Rois 20:35
Or, un des disciples des prophètes dit à son collègue, par l'ordre du Seigneur:
“Frappe-moi, je te prie.” L'autre refusa de le frapper.
1Rois 20:36
Il lui dit: “Puisque tu n'as pas écouté la parole du Seigneur, lorsque tu
m'auras quitté, un lion t'attaquera”. L'ayant quitté, il rencontra un lion, qui
le tua.
1Rois 20:37
Ayant rencontré un autre homme, il lui dit: “Frappe-moi, je te prie.” L'homme le
frappa, lui faisant mainte blessure.
1Rois 20:38
Le prophète alla se présenter devant le roi, sur son chemin; il était déguisé,
avec un bandeau sur les yeux.
1Rois 20:39
Lorsque le roi passa, il l'implora en disant: “Ton serviteur était allé au
milieu de la bataille, lorsqu'un homme vint à lui et lui amena un prisonnier en
disant: Surveille cet homme; s'il venait à manquer, ta vie répondrait pour la
sienne, ou tu aurais à payer un kikkar d'argent.
1Rois 20:40
Or, ton serviteur était occupé de côté et d'autre, de sorte que l'homme s'est
échappé.” Le roi d'Israël lui dit: “C'est ton arrêt, tu l'as prononcé toi-même.”
1Rois 20:41
Aussitôt l'autre ôta le bandeau de dessus ses yeux, et le roi reconnut en lui un
des prophètes.
1Rois 20:42
Celui-ci lui dit: “Ainsi parle l'Eternel: Parce que tu as laissé partir celui
que j'avais condamné, ta vie répondra pour la sienne, et ton peuple pour le
sien.”
1Rois 20:43
Le roi Israël rentra chez lui, à Samarie, sombre et consterné.
1Rois 21:1
Voici ce qui arriva à la suite de ces événements. - Naboth, le Jezreélite,
demeurant à Jezreêl, possédait une vigne auprès du palais d'Achab, roi de
Samarie.
1Rois 21:2
Achab parla ainsi à Naboth: “Cède-moi ta vigne pour que j'en fasse un jardin
potager, car elle est près de ma maison; je te donnerai en échange une vigne
meilleure. Si tu le préfères, je t'en remettrai la valeur en argent.”
1Rois 21:3
Naboth répondit à Achab: “Le Seigneur me préserve de te céder l'héritage de mes
pères! ”
1Rois 21:4
Achab rentra chez lui triste et abattu, à cause de la réponse que lui avait
faite Naboth le Jezreélite, en disant: “Je ne te céderai pas l'héritage de mes
pères.” Il se jeta sur son lit, la face tournée vers le mur, et ne prit point
d'aliments.
1Rois 21:5
Jézabel, sa femme, vint le voir et lui dit: “Pourquoi ton esprit est-il abattu
et ne prends-tu pas de nourriture?”
1Rois 21:6
Il lui répondit: “C'est que j'ai parlé à Naboth, le Jezreélite, et lui ai dit:
“Donne-moi ta vigne à prix d'argent, ou, si tu le préfères, je t'en donnerai une
autre à la place. Il a répondu: Je ne te donnerai point ma vigne.”
1Rois 21:7
Jézabel, sa femme, lui répondit: “Est-ce bien toi qui exerces aujourd'hui la
royauté sur Israël? Lève-toi, prends de la nourriture et sois de bonne humeur;
c'est moi qui te procurerai la vigne de Naboth, le Jezreélite.”
1Rois 21:8
Elle écrivit des lettres au nom d'Achab, les scella du sceau royal et les
expédia aux anciens et aux nobles de sa ville, qui demeuraient près de Naboth.
1Rois 21:9
Elle avait écrit dans ces lettres: “Proclamez un jeûne, faites asseoir Naboth à
la tête du peuple;
1Rois 21:10
placez en face de lui deux individus sans scrupules, qui déposeront contre lui,
en disant: Tu as outragé Dieu et le Roi. Puis on le fera sortir, et on le tuera
à coups de pierres.”
1Rois 21:11
Les anciens et les nobles, qui habitaient dans sa ville, exécutèrent l'ordre de
Jézabel, tel qu'il était consigné dans les lettres qu'elle leur avait envoyées.
1Rois 21:12
Ils proclamèrent un jeûne, et placèrent Naboth à la tête du peuple.
1Rois 21:13
Les deux hommes, des gens pervers, vinrent s'asseoir en face de lui, et
déposèrent contre Naboth en présence du peuple en disant: “Naboth a outragé Dieu
et le roi.” On l'emmena hors de la ville, on le lapida, et il mourut.
1Rois 21:14
Puis on envoya dire à Jézabel: “Naboth a été lapidé, il est mort.”
1Rois 21:15
En recevant cette nouvelle, Jézabel dit à Achab: “Va, prends possession de la
vigne de Naboth, le Jezreélite, qui avait refusé de te la céder à prix d'argent;
Naboth a cessé de vivre, et il est mort.”
1Rois 21:16
En apprenant la mort de Naboth, Achab se leva et se dirigea vers la vigne de
Naboth pour en prendre possession.
1Rois 21:17
Mais la parole de l'Eternel s'adressa à Elie, le Tisbite, en ces termes:
1Rois 21:18
“Lève-toi, va au-devant d'Achab, roi d'Israël, qui est à Samarie; il se trouve
dans la vigne de Naboth, où il est descendu pour en prendre possession.
1Rois 21:19
Tu lui parleras en ces termes: Ainsi a dit l'Eternel: Quoi! tu as assassiné et
maintenant tu prends possession! Ainsi parle l'Eternel: A cette même place où
les chiens ont léché le sang de Naboth, ils lécheront aussi le tien.”
1Rois 21:20
Achab dit à Elie: “Tu m'as donc atteint, ô mon ennemi? - Je t'ai atteint,
répondit-il, parce que tu t'es livré toi-même en faisant ce qui déplaît à
l'Eternel.
1Rois 21:21
Eh bien! moi, (dit l'Eternel), je susciterai le malheur contre toi, je balaierai
tes derniers vestiges, je ne laisserai point subsister d'Achab la plus infime
créature, ni retraite, ni ressources en Israël.
1Rois 21:22
Bref, je traiterai ta maison comme celle de Jéroboam, fils de Nebat, et comme
celle de Baasa, fils d'Ahiyya, parce que tu as provoqué mon irritation et lait
pécher Israël.
1Rois 21:23
Et sur Jézabel aussi le Seigneur a dit cette parole: Les chiens dévoreront
Jézabel dans le territoire de Jezreêl.
1Rois 21:24
Ceux d'Achab qui mourront dans la ville seront dévorés par les chiens, et ceux
qui mourront dans la campagne seront la proie des oiseaux du ciel.”
1Rois 21:25
En vérité, personne encore ne s'était, comme Achab, adonné à faire ce qui
déplaît à L'Eternel, entraîné qu'il fut par sa femme Jézabel.
1Rois 21:26
Il commit force abominations, en adoptant le culte des impures idoles, comme
avaient fait les Amorréens, que l'Eternel avait dépossédés en faveur des enfants
d'Israël.
1Rois 21:27
Lorsque Achab entendit cas paroles, il déchira ses vêtements, se couvrit le
corps d'un cilice et jeûna; il coucha dans ce cilice, et se traînait en
marchant.
1Rois 21:28
Alors l'Eternel s'adressa en ces termes à Elie, le Tisbite:
1Rois 21:29
“Tu as vu comme Achab s'est humilié devant moi! Pour prix de cette humilité, je
ne susciterai pas le malheur sous son règne; c'est du temps de son fils que je
susciterai le malheur sur sa maison.”
1Rois 22:1
Il y eut repos pendant trois ans; point de guerre entre Aram et Israël.
1Rois 22:2
Or, la troisième année, Josaphat, roi de Juda, se rendit auprès du roi d'Israël.
1Rois 22:3
Celui-ci dit alors à ses serviteurs: “Ramot en Galaad est à nous, vous ne
l'ignorez pas; pourquoi donc nous tenir tranquilles, au lieu de l'arracher aux
mains du roi de Syrie?”
1Rois 22:4
Puis il parla ainsi à Josaphat: “Iras-tu en guerre avec moi contre Ramot en
Galaad? If répondit: “Nous ne faisons qu'un, toi et moi, ton peuple et mon
peuple, ta cavalerie et la mienne.”
1Rois 22:5
Josaphat dit encore au roi d'Israël: “De grâce, consulte donc en ce jour
l'oracle du Seigneur.”
1Rois 22:6
Le roi d'Israël réunit les prophètes, au nombre d'environ quatre cents, et leur
dit: “Dois-je aller en guerre contre Ramot en Galaad, ou dois-je m'abstenir?”
Ils répondirent: “Va, l'Eternel livrera la ville au pouvoir du roi.”
1Rois 22:7
Mais Josaphat insista: “N'y a-t-il pas ici encore un prophète de l'Eternel que
nous puissions interroger?
1Rois 22:8
Il y a bien encore un homme, dit le roi d'Israël, à qui nous pourrions demander
ce que dit l'Eternel, mais je le hais, car il ne me prédit jamais rien de bon,
toujours du mal. C'est Mikhayou, fils de Yimla.” Josaphat se récria: “Que le roi
ne tienne pas un pareil langage! ”
1Rois 22:9
Le roi manda un officier et lui ordonna d'amener à la hâte Mikhayou, fils de
Yimla.
1Rois 22:10
Cependant, le roi d'Israël et Josaphat, roi de Juda, revêtus de leurs insignes,
étaient assis chacun sur son trône, dans une aire, à l'entrée de la porte de
Samarie, et tous les prophètes prophétisaient devant eux.
1Rois 22:11
Sédécias, fils de Kenaana, se fit des cornes de fer et dit: “Telle est la parole
du Seigneur: Avec ces cornes tu terrasseras Aram, au point de l'anéantir.”
1Rois 22:12
Tous les prophètes prédisaient de même et parlaient ainsi: “Monte contre Ramot
en Galaad, et tu triompheras: l'Eternel livrera la ville au pouvoir du roi.”
1Rois 22:13
De son côté, le messager qui était allé appeler Mikhayou lui avait dit: “Les
prédictions des prophètes sont unanimement favorables au roi; prononce donc le
même oracle qu'eux tous. Annonce le succès.”
1Rois 22:14
Mais Mikhayou avait répondu “Vive Dieu! ce que l'Eternel me dictera, je le
dirai.”
1Rois 22:15
Il vint auprès du roi, qui lui dit: “Mikhayou, irons-nous en guerre contre Ramot
en Galaad, ou nous abstiendrons-nous?” Il répondit: “Va, et tu triompheras;
l'Eternel livrera la ville au pouvoir du roi.”
1Rois 22:16
Le roi lui dit: “Combien de fois t'adjurerai-je de me dire uniquement la vérité
au nom de l'Eternel?”
1Rois 22:17
Il répondit: “J'ai vu tout Israël dispersé sur les montagnes, comme un troupeau
sans pasteur; et l'Eternel disait: Plus de chefs pour les diriger; qu'ils
retournent, chacun chez soi, en paix! ”
1Rois 22:18
Le roi d'Israël dit alors à Josaphat: “Ne t'avais-je pas prévenu que cet homme
ne me prédit que le mal et jamais le bien?
1Rois 22:19
Ecoute donc la parole de L'Eternel, reprit Mikhayou: J'ai vu le Seigneur assis
sur son trône, tandis que toute l'armée céleste se tenait debout près de lui, à
droite et à gauche.
1Rois 22:20
Et L'Eternel dit: Qui ira séduire Achab, afin qu'il monte contre Ramot en
Galaad, et y succombe? Celui-ci répondit de telle façon, celui-là de telle
autre.
1Rois 22:21
Mais l'Esprit s'avança droit devant l'Eternel et dit: Moi, je veux l'égarer. -
Et comment cela? demanda le Seigneur.
1Rois 22:22
Il répondit: J'irai, et je serai un esprit de mensonge dans la bouche de tous
ses prophètes. - Tu réussiras à le tromper, reprit le Seigneur; va donc et fais
cala.
1Rois 22:23
Et maintenant, oui, l'Eternel a mis un esprit de mensonge dans la bouche de tous
tes prophètes que voici, parce qu'il a résolu ta perte.”
1Rois 22:24
Alors Sédécias, fils de Kenaana s'approcha de Mikhayou et le frappa au visage,
en disant: “Comment l'esprit divin a-t-il passé de moi à toi pour te parler?”
1Rois 22:25
Mikhayou répondit.: “Tu le verras le jour où tu iras te réfugier de chambre en
chambre pour te mettre à l'abri.”
1Rois 22:26
Le roi d'Israël ordonna aussitôt de conduire Mikhayou auprès d'Amôn, le
gouverneur de la ville, et du prince royal Joas,
1Rois 22:27
à qui il fit dire: “Suivant l'ordre du roi, jetez cet homme en prison et
nourrissez-le du pain et de l'eau de misère jusqu'à mon heureux retour.
1Rois 22:28
Ah! Si tu reviens en paix, s'écria Mikhayou, ce n'est pas l'Eternel qui m'aura
inspiré. Il ajouta: “Soyez-en témoins, vous tous ici réunis! ”
1Rois 22:29
Cependant, le roi d'Israël et Josaphat, roi de Juda, montèrent contre Ramot en
Galaad.
1Rois 22:30
Le roi d'Israël dit à Josaphat: “Moi, je vais me déguiser pour aller au combat,
mais toi, revêts ton costume royal, ” et il alla en guerre, déguisé.
1Rois 22:31
Or, le roi de Syrie avait donné l'ordre suivant aux commandants de sa cavalerie,
qui étaient au nombre de trente-deux: “Ne dirigez vos coups contre petit ni
grand, mais visez uniquement le roi d'Israël.”
1Rois 22:32
Lorsque les chefs de la cavalerie aperçurent Josaphat, ils se dirent: “Ce n'est
autre que le roi d'Israël, ” et ils marchèrent sur lui pour le frapper. Josaphat
poussa des cris.
1Rois 22:33
Alors, les chefs de la cavalerie reconnurent que ce n'était pas le roi Israël et
ils se détournèrent.
1Rois 22:34
Mais un soldat tira de l'arc au hasard, et atteignit le roi d'Israël au défaut
de la cuirasse. Achab dit à son conducteur: “Tourne bride et fais-moi sortir de
la mêlée, car je suis grièvement blessé.”
1Rois 22:35
La bataille fut rude en ce jour. Cependant le roi était resté debout sur son
char en face du Syrien, mais au soir il expira. Le sang de la plaie avait coulé
jusqu'au fond du char.
1Rois 22:36
Au coucher du soleil, la proclamation suivante passa dans les rangs: “Que chacun
retourne dans sa ville et dans son pays! ”
1Rois 22:37
On ramena Achab mort à Samarie, où il fut enseveli.
1Rois 22:38
Tandis qu'on lavait son char auprès de la piscine de Samarie, les chiens
léchèrent son sang, et les prostituées se baignaient. Ainsi se réalisa la parole
du Seigneur.
1Rois 22:39
Le reste de l'histoire d'Achab et tous les faits accomplis par lui, la
construction du palais d'ivoire et des villes qu'il avait bâties, tout cela est
consigné dans les annales des rois d'Israël.
1Rois 22:40
Achab s'endormit avec ses pères, et Achazia, son fils, lui succéda.
1Rois 22:41
Josaphat, fils d'Asa, était monté sur le trône de Juda la quatrième année du
règne d'Achab en Israël.
1Rois 22:42
Il avait trente-cinq ans, à son avènement, et il régna vingt-cinq ans à
Jérusalem. Il avait pour mère Azouba, fille de Chilhi.
1Rois 22:43
Il suivit en tout la voie d'Asa, son père, sans s'en détourner; il fit le bien
aux yeux de l'Eternel. Toutefois, les hauts-lieux ne disparurent pas; le peuple
continua à y offrir les sacrifices et l'encens.
1Rois 22:44
Josaphat fut en paix avec le roi d'Israël.
1Rois 22:45
Le reste de l'histoire de Josaphat, ses exploits et ses guerres sont relatés
dans les annales des rois de Juda.
1Rois 22:46
C'est lui qui extirpa du pays les dernières traces de la prostitution mâle qui
subsistait encore du temps d'Asa, son père.
1Rois 22:47
L'Idumée n'avait pas de roi; c'est un gouverneur qui en tint lieu.
1Rois 22:48
Josaphat avait fait construire la flotte de Tarsis qui devait aller chercher de
l'or à Ofir, mais qui n'y parvint pas, car elle fit naufrage à Ecion-Ghéber.
1Rois 22:49
Achazia, fils d'Achab, dit alors à Josaphat: “Laissons nos équipages naviguer de
conserve, ” mais il refusa.
1Rois 22:50
Josaphat s'endormit avec ses pères, et fut enseveli près de ses ancêtres, dans
la Cité de son aïeul David. Son fils Joram lui succéda.
1Rois 22:51
Achazia, fils d'Achab, monta sur le trône d'Israël, à Samarie, la dix-septième
année du règne de Josaphat en Juda; il régna deux ans sur Israël.
1Rois 22:52
Il fit le mal aux yeux de l'Eternel, marchant dans la voie de son père et de sa
mère, et de Jéroboam, fils de Nebat, qui avait induit Israël au péché.
1Rois 22:53
Il servit Baal et lui rendit hommage, provoquant le courroux de L'Eternel, Dieu
d'Israël, tout comme avait fait son père.