PORTIQUE, PORCHE,
Ces deux termes assez souvent confondus ne se trouvent, dans l'A.T,
ou le N.T., que rarement. Ils s'appliquent d'ailleurs à des édifices
particuliers: soit le Temple, soit un palais. Le porche n'est qu'une
entrée couverte dont le toit est supporté par des colonnes. Le
portique (en gr. stoa) est au contraire un ensemble
architectural; il est formé par une galerie ouverte dont le toit est
soutenu par une colonnade. Généralement cette galerie court tout
autour d'un bâtiment; le portique est la distinction par excellence
des temples grecs (cf. les copies: portique de la Maison Carrée à
Nîmes, de la Madeleine à Paris).
L'A.T, emploie une fois (Jug 3:23) un terme hébreu qui a été
traduit par portique, mais dont la signification exacte est douteuse.
Les autres mentions de portiques se rapportent au palais de Salomon
et au Temple. Il est probable que les colonnes du temple de Gaza qui
furent renversées par Samson (Jug 16:26 et suivants) étaient
deux piliers du portique du temple. Dans le N.T., un terme est
quelquefois traduit par porche ou portique (Mr 14:68) de la
maison du grand-prêtre; la plupart des versions modernes traduisent
par vestibule; le parallèle Mt 26:71 porte un autre mot qui se
traduit également par vestibule. Il s'agit probablement d'une allée
conduisant de la cour de la maison à la rue.
Le Portique de Salomon, qui avait une réputation comparable à
celle du fameux Portique d'Athènes, était une colonnade couverte
située tout au long du Temple, sur la façade est. La vie religieuse
juive concentrait à certaines heures une partie du peuple au Temple.
L'hiver, on préférait à l'Esplanade trop ouverte le Portique de
Salomon plus abrité. Jésus et les apôtres y exercèrent une partie de
leur activité (Jn 10:23,Ac 3:11 5:12). L'historien Josèphe parle
aussi d'un Portique royal (voir Temple, III).Le réservoir de
Béthesda (Jn 5:2) était entouré de cinq portiques semblables, ou
bien on y accédait par cinq porches. Ls F.