LA BIBLE TRADUITE SUR LA VULGATE

PAR LE MAISTRE DE SACI (1759)

Numérisation Yves PETRAKIAN Avril 2007 - France

 


 

MICHÉE

 

ARGUMENT. - Michée dit lui-même, chap. 1, v. 1, qu'il étoit de Morasthi, ou, selon d'autres leçons, de Morescheti, bourgade que saint Jérôme assure être de la tribu de Juda, située vis-à-vis d'Éleuthéropole. Ce prophète ajoute, au même endroit, qu'il commença son ministère sous le règne de Joathan, et qu'il continua sous Achaz et Ézéchias, rois de Juda, et par conséquent depuis l'an du monde 3246 jusqu'en l'an 3276 ou environ, c'est-à-dire qu'il a prophétisé près de trente années ; et ainsi il a été le contemporain des prophètes Osée, Joel, et Amos, et aussi d'Isaïe. Il fut rempli de l'Esprit de Dieu, chap. III, v. 8, pour annoncer de sa part aux deux tribus de Juda et de Benjamin, sous le nom de Jérusalem, et aux dix tribus, sous celui de Samarie, le dessein que le Seigneur avoit de les punir, et de les châtier de leurs idolâtries, de leurs déréglements, et de la confiance qu'ils avoient en des prophètes de mensonge ; et c'est ce que Michée exécute ici il leur reproche leurs désordres, il leur prédit leur ruine, et il console ceux qui seront fidèles à Dieu, par les promesses non-seulement d'une première délivrance sous, Cyrus mais d'une seconde pîus parfaite et plus durable sous le règne de Jésus-Christ, qu'il dit devoir naître dans Bethlehem. Jerémie s'est servi de ce que Michée dit, chap. III v. 12, pour appuyer les mêmes prophéties ; et il le cite nommément, chap. XXVI, v. 18, pour représenter aux prêtres et aux faux prophètes, qui vouloient le faire mourir, que ce prophète avoit dit les mêmes choses avant lui, sans que le roi Ézéchias ni le peuple de Juda l'en eussent repris.

Saint Épiphane, ou l'auteur de la Vie et de la Mort des Prophètes, a confondu ce prophète avec celui dont il est parlé, liv. III des Rois, chap. XXII, v- 8; et II Para., ch. XVIII, v. 1, qui est dit fils de Jemla; mais cet auteur n'a pas remarqué que cette supposition ne s'accorde point du tout au temps des règnes des rois de Juda qui sont ici nommés, puisque ce Michée, fils de Jemla, a vécu sous Achab, et ainsi plus d'un siècle avant le nôtre. Le style de Michée approche fort de celui d'Isaïe; il a prédit à peu près les mêmes choses, et les vers- 1, 2 et 3 du premier chapitre sont assez semblables aux vers- 2, 3 et 9 du chap. II d'Isaïe; mais ses prophéties sont beaucoup plus claires, les circonstances beaucoup plus précisées ; ses expressions sont nobles et naturelles, ses réprimandes vives, fortes, et pressantes.

 

CHAPITRE I

 

Prophétie contre Samarie et contre Jérusalem.

 

1 Voici les paroles que le Seigneur a dites à Michée de Morasthi, qui prophétisa contre Samarie et Jérusalem, sous les règnes de Joathan, d’Achaz, et d'Ézéchias, rois de Juda :

2 O peuples, écoutez tous; que la terre avec tout ce qu'elle contient soit attentive ; et que le Seigneur notre Dieu soit lui-même témoin contre vous, le Seigneur qui voit tout de son temple saint !

3 Car le Seigneur va sortir du lieu saint où il réside ; il descendra, et il foulera aux pieds tout ce qu'il y a de grand sur la terre.

4 Sous lui les montagnes disparoitront, les vallées s'entr'ouvrant fondront comme la cire devant le feu, et s'écouleront comme les eaux qui se précipitent dans un abîme.

5 Tout ceci arrivera à cause du crime de Jacob, et des péchés de la maison d'Israël. D'où est venu le crime de Jacob, sinon de Samarie ? et qnelle est la source des hauts lieux de Juda, sinon Jérusalem ?

6 Je ferai donc de Samarie, dit le Seigneur, comme un monceau de pierres qu'on met dans un champ, lorsque l'on plante une vigne; je ferai rouler ses pierres dans la vallée, et j'en découvrirai les fondements.

7 Toutes ses statues seront brisées, tout ce qu'elle a gagné sera brûlé par le feu, et je réduirai en poudre toutes ses idoles, parce que ses richesses ont été amassées du prix de la prostitution, et elles deviendront aussi la récompense des prostituées.

8 C'est pourquoi je m'abandonnerai aux plaintes, je ferai retentir mes cris; je déchirerai mes vêtements, et j’irai tout nu ; je pousserai des hurlements comme les dragons et des sons lugubres comme les autruches;

9 Parce la plaie de la Samarie est désespérée, qu'elle est venue jusqu à Juda, qu'elle a gagné jusqu'à la porte de mon peuple, et qu'elle est entrée jusque dans Jérusalem.

10 Que le bruit de vos maux ne s'entende point jusqu'à Geth; étouffez vos larmes et vos soupirs ; couvrez-vous de poussière dans une maison qui sera réduite en poussière.

11 Passez couverte de honte et d'ignominie, vous qui habitez dans un lieu si beau ; celle qui est située sur les confins ne sort pas, mais est enlevée; la maison voisine qui s'est soutenue par elle-même trouvera dans votre perte le sujet de sa douleur.

12 Elle s'est trouvée trop foible pour vous assister, et elle est elle même plongée dans l'amertume, parce que Dieu a envoyé l'ennemi jusque dans les portes de Jérusalem.

13 Les habitants de Lachis ont été épouvantés par le bruit confus des chariots de guerre ; Lachis, vous êtes la source du péché de la fille de Sion. parce que vous avez imité les sacriléges d'Israël.

14 Le roi d'Israël enverra de ses gens aux princes de Geth ; mais ils n'y trouveront qu'une maison de mensonge qui les trompera.

15 Vous qui habitez Marésa, je vous amènerai des gens qui hériteront de tous vos biens; et ce renversement de la gloire d'Israël s'étendra jusqu'à la ville d'Odolla.

16 Israël, arrachez-vous les cheveux; coupez-les entièrement, pour pleurer vos enfants qui étoient toutes vos délices ; demeurez sans aucun poil comme l’aigle qui mue et qui se dépouille de toutes ses plumes, parce qu’on vous a enlevé  et que l’on vous a emmené captifs ceux qui vous étoient si chers.

 

CHAPITRE II

 

Péchés du peuple.

 

1 Malheur à vous qui formez des desseins injustes, et qni prenez dans votre lit des résolutions criminelles, que vous exécutez dès le point du jour! car c'est contre Dieu même que vous élevez la main.

2 lIs ont désiré des terres, et les ont prises avec violence ; ils ont ravi des maisons par force; ils ont opprimé l'un pour lui enlever sa maison, et l'autre pour s'emparer de tous ses biens.

3 C'est pourquoi voici ce que dit le Seigneur : J'ai résolu de faire fondre sur ce peuple des maux dont vous ne dégagerez point votre tête ; et vous ne marcherez plus d'un pas superbe, parce que le temps sera très-mauvais.

4 En ce temps-là vous deviendrez la fable des hommes, et l'on prendra plaisir à chanter des chansons sur vous, et à vous faire dire : Nous sommes ruinés, nous sommes pillés de toutes parts ; le pays qui étoit nous est passé à d'autres; nos ennemis se sont retirés ; mais de quelle sorte? ce n'a été qu'afin de revenir et de partager nos terres entre eux.

5 C'est pour ces désordres, Israël! qu'il n'y aura plus personne d'entre vous qui ait sa part et son héritage dans l'assemblée du Seigneur.

6 Ne dites point sans cesse : Ces paroles de menace ne tomberont point sur ceux qui sont à Dieu, ils ne seront point couverts de confusion.

7 L'Esprit du Seigneur, dit la maison de Jacob, est-il devenu moins étendu en miséricorde qu'il n'étoit, et peut-il avoir ces pensées de nous perdre qu'on lui attribue? Il est vrai, je n'ai que des pensées de bonté, dit le Seigneur, mais c'est pour ceux qui marchent dans la droiture du coeur.

8 Mon peuple au contraire s'est révolté contre moi. Vous avez ôté aux hommes non-seulement le manteau mais la tunique; et vous avez trait, en ennemis ceux qui ne pensoient aucun mal.

9 Vous avez chassé les femmes de mon peuple des maisons où elles vivoient en repos ; et vous avez étouffé pour jamais ma louange dans la bouche de leurs petits enfants.

10 Allez, sortez de votre pays, vous n'y trouverez point de repos ; parce que l'impureté dont vous l'avez souillée l'a remplie d'une horrible puanteur.

11 Plût à Dieu que je n'eusse point l'Esprit du Seigneur, et que je disse plutôt des mensonges! Mais ma parole tombera sur vous comme un vin qui vous enivrera ; et ce sera sur vous-même, ô Israël ! que cette parole sera accomplie.

12 O Jacob je vous rassemblerai un jour tout entier ; je réunirai les restes d'Israël; je mettrai mon peuple tout ensemble comme un troupeau dans la bergerie, comme des brebis au milieu de leur parc ; et la foule des hommes y sera si grande, qu'elle y causera même de la confusion et du trouble.

13 Car celui qui leur doit ouvrir le chemin marchera devant eux ; ils passeront en troupes à la porte, et y entreront ; leur roi passera devant leurs yeux, et le Seigneur sera à leur tête.

 

CHAPITRE III

 

Menaces contre les péchés des princes et des faux prophètes.

 

1 J'ai dit encore : Écoutez, princes de Jacob, et vous, chefs de la maison d'Israël : N'est-ce pas à vous à savoir ce qui est juste ?

2 Et cependant vous avez de la haine pour le bien, et de l'amour pour le mal ; vous arrachez aux pauvres jusqu'à leur peau, et vous leur ôtez la chair de dessus les os.

3 Ils ont mangé la chair de mon peuple, ils lui ont arraché la peau, ils lui ont brisé les os, ils les ont hachés comme pour les faire cuire dans une chaudière, et comme de la chair qu'on fait bouillir dans un vase.

4 Il viendra un jour où ils crieront vers le Seigneur, et il ne les exaucera point; alors il détournera d'eux son visage, comme le mérite la malignité de leurs actions.

5 Voici ce que dit le Seigneur contre les prophètes qui séduisent mon peuple, qui déchirent avec les dents, et ne laissent pas de prêcher la paix ; et si quelqu'un ne leur donne pas de quoi manger, ils mettent leur piété à lui déclarer la guerre.

6 C'est pourquoi vous n'aurez pour vision qu'une nuit sombre, et pour révélation que des ténèbres; le soleil sera sans lumière à l'égard de ces prophètes, et le jour deviendra pour eux une obscurité profonde.

7 Ceux qui ont des visions seront confus, ceux qui se mêlent de deviner l'avenir seront couverts de honte ; ils rougiront tous, et ils se cacheront le visage lorsqu'il paroîtra que Dieu aura été muet pour eux,

8 Mais pour moi j'ai été rempli de la force, de la justice, et de la vertu de l'Esprit du Seigneur, pour annoncer à Jacob son crime, et à Israël son iniquité.

9 Écoutez ceci, princes de la maison de Jacob, et vous, juges de la maison d'Israël, vous qui avez l'équité en abomination, et qui renversez tout ce qui est juste ;

10 Qui bâtissez Sion du sang des hommes, et Jérusalem du fruit de l'iniquité.

11 Leurs princes rendent des arrêts pour des présents, leurs prêtres enseignent pour l'intérêt, leurs prophètes devinent pour de l'argent ; après cela ils se reposent sur le Seigneur, en disant : Le Seigneur n'est-il pas au milieu de nous? Nous serons à couvert de tous maux.

12 C'est pour cela même que vous serez cause que Sion sera labourée comme un champ, que Jérusalem sera comme un monceau de pierres, et que la montagne où le temple est bâti deviendra une forêt.

 

CHAPITRE IV


Prophétie contre l'Église. Consolation pour Sion.

 

1 Mais dans les derniers temps la montagne sur laquelle se bâtira la maison du Seigneur sera fondée sur le haut des monts, et s'élèvera au-dessus des collines; les peuples y accourront ;

2 Et les nations se hâteront d'y venir en foule, en disant : Allons à la montagne du Seigneur et à la maison du Dieu de Jacob ; il nous enseignera ses voies, et nous marcherons dans ses sentiers, parce que la loi sortira de Sion, et la parole du Seigneur, de Jérusalem.

3 Il exercera son jugement sur plusieurs peuples, et il châtiera des nations puissantes jusqu'aux pays les plus éloignés ; ils feront de leurs  épées des socs de charrue, et de leurs lances des instruments pour remuer la terre un peuple ne tirera plus l'épée contre un autre peuple, et ils ne s'exerceront plus à combâtre l'un contre l'autre.

4 Chacun se reposera sous sa vigne et sous son figuier, sans avoir aucun ennemi à craindre : c'est ce que le Seigneur des armées a dit de sa bouche.

5 Que chaque peuple marche sous la protection de son dieu; pour nous, nous marcherons sous la protection du Seigneur notre Dieu jusque dans l'éternité, et au delà de l'éternité.

6 En de jour-là, dit le Seigneur, je rassemblerai celle qui étoit boiteuse, et je réunirai celle que j'avois chassée et affligée;

7 Je réserverai les restes de celles qui étoit boiteuse et je formerai un peuple puissant de celle qui avoit été ai affligée ; et le Seigneur régnera sur eux dans la montagne de Sion, depuis ce temps jusque dans l'éternité.

8 Et vous, tour du troupeau, fille de Sion, environnée de nuages, le Seigneur viendra jusqu'à vous, vous posséderez la puissance souveraine, l'empire de la fille de Jérusalem.

9 Pourquoi donc êtes-vous maintenant si affligée? Est-ce que vous n'avez point de roi, ni de conseiller, que vous une ainsi dans la douleur comme une femme qui est en travail.

10 Mais affligez-vous et tourmentez-vous, ô fille de Sion ! comme une femme qui enfante, parce que vous sortirez maintenant de votre ville, vous habiterez dans un pays étranger, et vous viendrez jusqu'à Babylone : c'est là que vous serez délivrée, et que le Seigneur vous rachètera de la main de vos  ennemis.

11 Plusieurs peuples se sont maintenant assemblés contre vous, qui disent de Sion : Qu'elle soit lapidée, et que nos yeux se repaissent de son malheur !

12 Mais ils n'ont  pas connu quelles sont les pensées du Seigneur; ils n'ont pas compris que son dessein était de les assembler comme on amasse la paille dans l'aire.

13 Levez-vous, fille de Sion, et foulez la paille ; car je vous donnerai une corne de fer, je vous donnerai des ongles d'airain ; et vous briserez plusieurs peuples, vous immolerez au Seigneur ce qu"ils ont ravi aux autres, et vous consacrerez au Dieu de toute la terre ce qu'ils ont de plus précieux.

 

CHAPITRE V


Règne de Jésus-Christ. Consolation de Jacob.

 

1 Vous allez être pillée, ô fille de voleur ! Ils nous assiégerons de toutes parts, ils lèveront la verge sur le prince d'Israël, et le frapperont sur la joue.

2 Et vous, BETHLÉHEM, appelée Éphrata, vous êtes petite entre les villes de Juda ; mais c'est de vous que sortira celui qui doit régner dans Israël, dont la génération est dès le commencement, dès l'éternité.

3 C'est pour cela que Dieu abandonnera les siens jusqu'au temps où celle qui doit enfanter enfantera ; et ceux de ses frères qui seront restés se convertiront et se joindront aux enfants d'Israël.

4 Il demeurera ferme, et il paîtra son troupeau dans la force du Seigneur, dans la sublimité de la majesté du Seigneur son Dieu ; et les peuples seront convertis, parce que sa grandeur va éclater jusqu'aux extrémités du monde.

5 C'est lui qui sera notre paix. Lorsque les Assyriens viendront dans notre terre, et qu'ils seront entrés jusque dans nos maisons, nous susciterons contre eux sept pasteurs et huit princes

6 Qui détruiront avec l'épée la terre d'Assur, et le pays de Nemrod avec ses lances ; il nous préservera de la violence des Assyriens en les empêchant de venir dans notre terre et de mettre le pied dans notre pays

7 Les restes de Jacob seront au milieu de la multitude des peuple comme une rosée qui vient du Seigneur, et comme des gouttes d'ea qui tombent sur l'herbe, sans dépendre de personne, et sans attendre rien des enfants des hommes.

8 Et les restes de Jacob seront parmi les nations, et au milieu de la multitude des peuples, comme un lion parmi les autres bêtes de la forêt, et un lionceau parmi les brebis, qui passe au travers du troupeau, qui le foule aux pieds, et ravit sa proie, sans que personne la lui puisse ôter.

9 Votre main s'élèvera au-dessus de ceux qui vous combattent, et tous vos ennemis périront.

10 En ce jour-là, dit le Seigneur, je vous ôterai vos chevaux, et je briserai vos chariots de guerre ;

11 Je ruinerai les villes de votre pays, et je détruirai tous vos remparts ; j'arracherai d'entre vos mains tout ce qui servoit à vos maléfices, et il n'y aura plus de divinations parmi vous;

12 J'exterminerai du milieu de vous vos idoles et vos statues, et vous n'adorerez plus les ouvrages de vos mains.

13 J'arracherai les grands bois que vous avez plantés, je réduirai vos villes en poussière ;

14 Et je me vengerai, dans ma fureur et dans mon indignation, de tous les peuples qui ne m'ont point écouté.

 

CHAPITRE VI

 

Ingratitude du peuple juif. Dieu rejette ses sacrifices.

 

1 Écoutez ce que le Seigneur m'a dit : Allez, soutenez ma cause contre les montagnes, et faites entendre aux collines votre voix.

2 Montagnes, écoutez la défense du Seigneur, écoutez-la, vous qui êtes les fermes fondements de la terre ; car le Seigneur veut entrer en jugement avec son peuple, et se justifier devant Israël.

3 Mon peuple, que vous ai-je fait ? en quoi vous ai-je donné sujet de vous plaindre? Répondez-moi.

4 Est-ce parce que je vous ai tiré de l'Égypte, que je vous ai délivré d'une maison d'esclavage et que j'ai envoyé pour vous conduire Moise, Aaron et Marie ?

5 Mon peuple, souvenez-vous, je vous prie, du dessein que Balach, roi de Moab, avoit formé contre vous, de ce que lui répondit Balaam, fils de Béor, et de ce que j'ai fait pour vous entre Sétim et Galgala, et reconnoissez combien le Seigneur est juste et plein de bonté.

6 Qu'offrirai -je à Dieu qui soit digne de lui ? Fléchirai-je les genoux devant le Dieu très-haut? lui offrirai-je des holocaustes et des veaux d'un an?

7 L'apaiserai-je en lui sacrifiant mille béliers, ou des milliers de boucs engraissés? lui sacrifierai-je pour mon crime mon fils aîné, et pour mon péché quelque autre de mes enfants?

8 O homme ! je vous dirai ce qui vous est utile, et ce que le Seigneur demande de vous : C'est que vous agissiez selon la justice, que vous aimiez la miséricorde, et que vous marchiez en la présence du Seigneur avec une vigilance pleine d'une crainte respectueuse.

9 Le Seigneur parle à la ville avec une voix puissante ; et ceux qui craindront votre nom, mon Dieu, seront sauvés. Écoutez-le donc, ô tribus ! mais qui est-ce qui recevra avec soumission cette parabole ?

10 Les trésors de l'iniquité sont encore dans la maison de l'impie comme un feu qui la consume, et la fausse mesure dont il se sert est pleine de la colère de Dieu.

11 Puis-je, dit le Seigneur, ne pas condamner la balance injuste, et le poids trompeur du sac?

12 C'est par ces moyens que les riches de Jérusalem sont remplis d'iniquité ; ses habitants usent de déguisement et de mensonge, et leur langue est dans leur bouche comme un instrument de tromperie.

13 C'est donc pour cela, c'est pour vos péchés que j'ai commencé à vous frapper d'une plaie mortelle.

14 Vous mangerez, et vous ne serez point rassasiés; vous serez pénétrés de confusion et de maux ; vous prendrez entre vos bras vos enfants pour les sauver, et vous ne les sauverez point ; que si vous en sauvez quelques-uns, je les livrerai encore au tranchant de l'épée.

15 Vous sèmerez, et vous ne recueillerez point ; vous presserez les olives, et vous ne vous servirez point d'huile ; vous foulerez les raisins, et vous n'en boirez point le vin.

16 Vous avez gardé avec soin les ordonnances d'Amri, vous avez imité en toutes choses la maison d’Achab, et vous avez marché sur leurs traces ; c’est pourquoi je vous abandonnerai à votre perte, je rendrai vos habitants l’objet de la raillerie des hommes ; et vous serez couverts de l'opprobre que mérite un peuple rebelle à son Dieu.

 

CHAPITRE VII

 

Petit nombre de Juifs. Établissement de l'Eglise.

 

1 Malheur à moi, parce que je suis réduit à cueillir des raisins à la fin de l'automme, après que la vendange a été faite! je ne trouve pas à manger une seule grappe, et j'ai désiré en vain quelques-unes de ces figues, les premières mûres.

2 On ne trouve plus de saints sur la terre, il n'y a personne qui ait le coeur droit : tous tendent des piéges pour verser le sang; le frère cherche la mort de son frère.

3 Ils appellent bien le mal qu'ils font, le prince exige, le juge est à vendre ; un grand fait éclater dans ses paroles la passion de son coeur, et ceux qui l'approchent la fortifient.

4 Le meilleur d'entre eux est comme une ronce, et le plus juste est comme l'épine d'une haie. Mais voici le jour qu'ont vu les prophètes, voici le temps où Dieu vous visitera dans sa colère; vous allez être détruits.

5 Ne vous fiez point à votre ami; ne vous reposez point sur celui qui vous gouverne ; tenez fermée la porte de votre bouche, et ne vous ouvrez pas à celle-là même qui dort auprès de tous ;

6 Car le fils traite son père avec outrage, la fille s'élève contre sa mère, la belle-fille contre sa belle-mère; et l'homme a pour ennemis ceux de sa propre maison.

7 Pour moi, je jetterai les yeux sur le Seigneur, j'attendrai Dieu, mou Sauveur ; et mon Dieu écoutera ma voix.

8 O mon ennemie! ne vous réjouissez point de ce que je suis tombée; je me relèverai après que je me serai assise dans les ténèbres ; le Seigneur est ma lumière.

9 Je porterai le poids de la colère du Seigneur, parce que j'ai péché contre lui, jusqu'à ce qu'il juge ma cause, et qu'il se déclare pour moi contre ceux qui me persécutent. Il me fera passer des ténèbres à la lumière; je contemplerai sa justice.

10 Mon ennemie me verra alors, et elle sera couverte de confusion, elle qui me dit maintenant : Où est le Seigneur votre Dieu! Mes yeux la verront; et elle sera foulée aux pieds comme la boue des rues.

11 En ce jour-là vos masures seront changées en édifices ; en ce jour-là vous serez affranchis de la loi qui vous avoit été imposée.

12 En ces jours-là on viendra de l'Assyrie jusqu'à vous et jusqu'à vos villes fortes; et de vos villes fortes jusqu'au fleuve; depuis une mer jusqu'à l'autre mer, et depuis les montagnes jusqu'à la montagne.

13 Et cependant la terre sera désolée à cause de ses habitants, pour les punir de leurs desseins criminels.

14 O Seigneur ! paissez et conduisez avec votre verge votre peuple, le troupeau de votre héritage, désolé comme ceux qui habitent seuls dans une forêt ; paissez-le au milieu du Carmel. Les troupeaux iront paître en Basan et en Galaad comme ils y alloient autrefois.

15 Je ferai voir des merveilles à mon peuple, comme lorsque je vous tirai de l'Égypte.

16 Les nations les verront de leurs yeux, et elles seront confondues avec toute leur puissance. Les peuples mettront leurs mains sur leur bouche, et leurs oreilles deviendront sourdes.

17 Ils mangeront la poussière comme les serpents, ils seront épouvantés dans leurs maisons comme les bêtes qui rampent sur la terre; ils trembleront devant le Seigneur notre Dieu, et ils vous craindront.

18 O Dieu! qui est semblable à vous, vous qui effacez l'iniquité, et qui oubliez les péchés du reste de votre héritage ? Le Seigneur ne répandra plus sa fureur contre les siens, parce qu'il se plaît à faire miséricorde.

19 Il aura encore compassion de nous; il détruira nos iniquités, et il jettera tous nos péchés au fond de la mer.

20 O Seigneur! vous accomplirez votre parole sur Jacob, vous ferez miséricorde à Abraham, comme vous l'avez promis avec serment à nos pères depuis tant de siècles.